“粲粲紫玉珂”的意思及全诗出处和翻译赏析

粲粲紫玉珂”出自宋代项安世的《二十九日道中次韵酬寄罗鄂州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:càn càn zǐ yù kē,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“粲粲紫玉珂”全诗

《二十九日道中次韵酬寄罗鄂州》
经世事日远,独往柰婆娑。
两途一未遂,痛饮复高歌。
往者长已矣,黄山郁嵯峨。
在者聊复尔,后生谁错摩。
向来志士心,中夜如惊波。
秋鹰锦韛蔙,天马金盘陀。
用士苦不早,岁月飒已过。
剖符蛮触间,使逐屈宋哦。
珊珊青霞佩,粲粲紫玉珂
不嗔舞地小,但道暮山多。
我意欲怜君,将如君笑何。

分类: 九日

《二十九日道中次韵酬寄罗鄂州》项安世 翻译、赏析和诗意

《二十九日道中次韵酬寄罗鄂州》是宋代诗人项安世的作品。这首诗表达了对时光流逝和个人经历的思考,以及对志士心志和人生意义的探索。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

经世事日远,独往柰婆娑。
随着时间的流逝,世事渐行渐远,我独自走在这婆娑的道路上。

两途一未遂,痛饮复高歌。
两条道路,一条未能实现,于是我痛饮高歌,借酒浇愁。

往者长已矣,黄山郁嵯峨。
过去的时光已经很长了,黄山依然高耸巍峨。

在者聊复尔,后生谁错摩。
眼下所处之地,不过如此而已,后来的人又会迷茫不定。

向来志士心,中夜如惊波。
志士的心向来如波涌澎湃,夜晚尤为激荡。

秋鹰锦韛蔙,天马金盘陀。
秋天的鹰在空中翱翔,锦缎华服飘荡,如天马般飞跃。

用士苦不早,岁月飒已过。
有志之士所用的才华总是来得太晚,岁月匆匆流逝。

剖符蛮触间,使逐屈宋哦。
剖析符篆之间的迷思,抒发对时代变迁的感慨。

珊珊青霞佩,粲粲紫玉珂。
青霞佩饰华丽,紫玉珂发出明亮的光芒。

不嗔舞地小,但道暮山多。
不以舞地为小,只因暮山有多。

我意欲怜君,将如君笑何。
我情愿同情你,你又如何对我微笑呢?

这首诗描绘了诗人对时光流逝和个人经历的思考,表达了对志士心志和人生意义的探索。通过对自然景物的描绘,诗人表达了对人生短暂和世事无常的感叹,以及对追求理想和意义的坚持。整首诗以自然景物和人生哲理相结合的手法,展示了诗人对人生的思考和感慨,具有深刻的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“粲粲紫玉珂”全诗拼音读音对照参考

èr shí jiǔ rì dào zhōng cì yùn chóu jì luó è zhōu
二十九日道中次韵酬寄罗鄂州

jīng shì shì rì yuǎn, dú wǎng nài pó suō.
经世事日远,独往柰婆娑。
liǎng tú yī wèi suì, tòng yǐn fù gāo gē.
两途一未遂,痛饮复高歌。
wǎng zhě zhǎng yǐ yǐ, huáng shān yù cuó é.
往者长已矣,黄山郁嵯峨。
zài zhě liáo fù ěr, hòu shēng shuí cuò mó.
在者聊复尔,后生谁错摩。
xiàng lái zhì shì xīn, zhōng yè rú jīng bō.
向来志士心,中夜如惊波。
qiū yīng jǐn bài xuàn, tiān mǎ jīn pán tuó.
秋鹰锦韛蔙,天马金盘陀。
yòng shì kǔ bù zǎo, suì yuè sà yǐ guò.
用士苦不早,岁月飒已过。
pōu fú mán chù jiān, shǐ zhú qū sòng ó.
剖符蛮触间,使逐屈宋哦。
shān shān qīng xiá pèi, càn càn zǐ yù kē.
珊珊青霞佩,粲粲紫玉珂。
bù chēn wǔ dì xiǎo, dàn dào mù shān duō.
不嗔舞地小,但道暮山多。
wǒ yì yù lián jūn, jiāng rú jūn xiào hé.
我意欲怜君,将如君笑何。

“粲粲紫玉珂”平仄韵脚

拼音:càn càn zǐ yù kē
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“粲粲紫玉珂”的相关诗句

“粲粲紫玉珂”的关联诗句

网友评论


* “粲粲紫玉珂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“粲粲紫玉珂”出自项安世的 《二十九日道中次韵酬寄罗鄂州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。