“千岁日将宫线数”的意思及全诗出处和翻译赏析

千岁日将宫线数”出自宋代项安世的《妻兄任以道生朝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiān suì rì jiāng gōng xiàn shù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“千岁日将宫线数”全诗

《妻兄任以道生朝》
月律从渠大小旬,先生随意作生辰。
以谦自养何嫌晦,与复俱来特地新。
千岁日将宫线数,五方云作寿香陈。
葭灰寂寞今无赖,拟向黄钟托此身。

分类:

《妻兄任以道生朝》项安世 翻译、赏析和诗意

《妻兄任以道生朝》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月律从渠大小旬,
先生随意作生辰。
以谦自养何嫌晦,
与复俱来特地新。
千岁日将宫线数,
五方云作寿香陈。
葭灰寂寞今无赖,
拟向黄钟托此身。

诗意:
这首诗词描述了诗人项安世以谦逊的态度养育自己的心境,以及他怀抱着对生命的敬畏之情。诗人以月律(指农历)来衡量时间的流逝,让先生(指自己)随意选择生辰的日子。他认为以谦逊之心自我修养的过程并不昏暗,而是与整个宇宙的运行相融合。诗人和整个世界一起迎接新生命的到来,特别的日子将会被记录下来,云彩成为寿香飘扬在五方。然而,现在的诗人感到孤独而寂寞,他想将自己的身体托付给黄钟(指时间的象征)。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意象的语言表达了诗人的内心感受和对生命的思考。诗人通过对时间的感知和对自我修养的体悟,展现了一种与宇宙相互关联的境界。他以一种虚心的态度面对生活,认为个体的生命与整个宇宙的运行密切相连。诗人用寥寥几句表达了对生命的敬畏和对时间流逝的思考,同时也流露出一种孤独和无奈的情感。整首诗词以简约的语言传达了深刻的思想,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千岁日将宫线数”全诗拼音读音对照参考

qī xiōng rèn yǐ dào shēng cháo
妻兄任以道生朝

yuè lǜ cóng qú dà xiǎo xún, xiān shēng suí yì zuò shēng chén.
月律从渠大小旬,先生随意作生辰。
yǐ qiān zì yǎng hé xián huì, yǔ fù jù lái tè dì xīn.
以谦自养何嫌晦,与复俱来特地新。
qiān suì rì jiāng gōng xiàn shù, wǔ fāng yún zuò shòu xiāng chén.
千岁日将宫线数,五方云作寿香陈。
jiā huī jì mò jīn wú lài, nǐ xiàng huáng zhōng tuō cǐ shēn.
葭灰寂寞今无赖,拟向黄钟托此身。

“千岁日将宫线数”平仄韵脚

拼音:qiān suì rì jiāng gōng xiàn shù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千岁日将宫线数”的相关诗句

“千岁日将宫线数”的关联诗句

网友评论


* “千岁日将宫线数”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千岁日将宫线数”出自项安世的 《妻兄任以道生朝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。