“秋容淡满溪”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋容淡满溪”出自宋代项安世的《佛图市》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū róng dàn mǎn xī,诗句平仄:平平仄仄平。

“秋容淡满溪”全诗

《佛图市》
雨意阴连日,秋容淡满溪
水穿平野断,去截远山低。
客路朝昏畏,村墟卯酉齐。
傅闻近湖北,渐喜脱江西。

分类:

《佛图市》项安世 翻译、赏析和诗意

《佛图市》是宋代诗人项安世所创作的一首诗词。这首诗通过描绘雨天的景象,表达了作者对旅途的疲惫和对远方的向往之情。

诗词中提到的“雨意阴连日,秋容淡满溪”,形容了雨意连绵不断,秋天的景色显得淡淡的,满溪流淌,给人一种寂静悠然的感觉。这种描绘营造出一种宁静、凄美的氛围。

接着,诗中描述了水流穿过平野,将远山截断,给人一种遥远而壮丽的景象。这里融入了自然山水的元素,给人以开阔、壮丽的感觉,同时也暗示了旅途的艰辛和远方的诱惑。

诗中提到的“客路朝昏畏,村墟卯酉齐”,表达了作者在旅途中的困倦和畏惧之情。客路漫长,不论是早晨还是傍晚,都让人感到疲惫不堪。村落和市集的景象也在诗中呈现,展示了旅途中的杂乱和喧嚣。

最后,诗中提到的“傅闻近湖北,渐喜脱江西”,揭示了作者即将抵达的目的地。傅闻即指傅水,湖北的一条重要水道,而脱江西则意味着离开江西。这里呈现出作者的欣喜和期待,仿佛在预示着即将迎来的新的旅程和新的境界。

整首诗词通过对自然景色的描绘和对旅途感受的抒发,展现了旅人的疲惫、向往和希望。通过自然景物和旅途的描绘,诗人将内心的感受与外在的景象融为一体,给人以深深的思考和共鸣的空间。这首诗词以简洁而凝练的语言,展示了作者对旅行的感悟和对未来的期盼,具有一定的艺术价值和人文意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋容淡满溪”全诗拼音读音对照参考

fú tú shì
佛图市

yǔ yì yīn lián rì, qiū róng dàn mǎn xī.
雨意阴连日,秋容淡满溪。
shuǐ chuān píng yě duàn, qù jié yuǎn shān dī.
水穿平野断,去截远山低。
kè lù cháo hūn wèi, cūn xū mǎo yǒu qí.
客路朝昏畏,村墟卯酉齐。
fù wén jìn hú běi, jiàn xǐ tuō jiāng xī.
傅闻近湖北,渐喜脱江西。

“秋容淡满溪”平仄韵脚

拼音:qiū róng dàn mǎn xī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋容淡满溪”的相关诗句

“秋容淡满溪”的关联诗句

网友评论


* “秋容淡满溪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋容淡满溪”出自项安世的 《佛图市》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。