“篠簜四时春”的意思及全诗出处和翻译赏析

篠簜四时春”出自宋代项安世的《后樊》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎo dàng sì shí chūn,诗句平仄:仄仄仄平平。

“篠簜四时春”全诗

《后樊》
后樊百君子,相对两玉人。
酴醾三月暮,篠簜四时春
俱怀冰雪姿,不竞桃李辰。
何以树之背,恐受俗子尘。

分类:

《后樊》项安世 翻译、赏析和诗意

《后樊》是一首宋代的诗词,作者是项安世。诗中描绘了樊城后期百位贵族和两位美丽少女相对而坐的景象。诗人运用了对比的手法,以表达出对美好事物的向往和对俗世浮华的忧虑。

诗意:
《后樊》以樊城的景象为背景,通过描绘百位贵族和两位美丽少女的形象,表达了诗人对美好事物和纯洁之美的向往。诗中还透露出对俗世浮华和尘世烦恼的忧虑,诗人希望这些美好的形象能够摆脱尘世的污染。

赏析:
这首诗词通过对景物和人物的描写,表达了诗人对美好事物和纯洁之美的向往。首先,诗中提到了樊城后期百位君子和两位玉人的对坐景象,形容了他们的高贵和美丽。其次,诗人使用了酴醾和篠簜这两个意象,将美酒和竹帘与春天联系在一起,强调了美好的季节和愉悦的氛围。这些意象反映了诗人内心对美好事物的向往和追求。

然而,诗人也表达了对俗世浮华的担忧。诗中提到了怀冰雪姿、不竞桃李辰的描述,意味着诗人不愿与桃李之花竞争,而是怀抱着冰雪的纯洁之姿。诗人担心美好的事物会被俗世的尘埃所污染,因此提到了何以树之背、恐受俗子尘。这种忧虑和呼吁在诗中展现出来,使诗词充满了情感和思考。

总的来说,这首诗词《后樊》通过对美好事物和俗世浮华的对比,表达了诗人对纯洁之美和追求的向往,同时也反映了对尘世浮华的忧虑和担心。这种对美好的追求和对尘世的忧虑使诗词充满了深刻的思考和情感的表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“篠簜四时春”全诗拼音读音对照参考

hòu fán
后樊

hòu fán bǎi jūn zǐ, xiāng duì liǎng yù rén.
后樊百君子,相对两玉人。
tú mí sān yuè mù, xiǎo dàng sì shí chūn.
酴醾三月暮,篠簜四时春。
jù huái bīng xuě zī, bù jìng táo lǐ chén.
俱怀冰雪姿,不竞桃李辰。
hé yǐ shù zhī bèi, kǒng shòu sú zǐ chén.
何以树之背,恐受俗子尘。

“篠簜四时春”平仄韵脚

拼音:xiǎo dàng sì shí chūn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“篠簜四时春”的相关诗句

“篠簜四时春”的关联诗句

网友评论


* “篠簜四时春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“篠簜四时春”出自项安世的 《后樊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。