“蓬门今始为君开”的意思及全诗出处和翻译赏析

蓬门今始为君开”出自宋代项安世的《辑句招王国正四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:péng mén jīn shǐ wèi jūn kāi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“蓬门今始为君开”全诗

《辑句招王国正四首》
万里相逢贪握手,蓬门今始为君开
留连城郭今如此,有底忙时不肯来。

分类:

《辑句招王国正四首》项安世 翻译、赏析和诗意

诗词:《辑句招王国正四首》
朝代:宋代
作者:项安世

中文译文:
万里相逢贪握手,
蓬门今始为君开。
留连城郭今如此,
有底忙时不肯来。

诗意:
这首诗是宋代诗人项安世的《辑句招王国正四首》之一。诗中描绘了一个相聚已久的朋友之间的情景。诗人在远离的万里之外与朋友相逢,内心充满了渴望与期待,他贪婪地伸出双手,希望紧握朋友的手。诗人用蓬门这一形象意味着自己的家门,表示他今天才为这位朋友敞开了家门,意味着友情的珍贵与喜悦。

然而,诗人也感叹着自己与朋友的分离之苦。他看到城郭依然留连在那里,意味着他们已经分别很久,城市的景象也已经发生了变化,但他们的友情依然如初。诗人表达了对朋友忙碌的理解,他了解朋友有自己的忙碌与事务,但也希望朋友能够抽出时间来与自己相聚。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人与朋友的相聚之喜,以及分离之苦。通过描绘两人握手的场景和蓬门敞开的意象,诗人表达了对友情的珍视和期待。诗人对城郭的描述,使读者感受到时光的流转和变迁,但友情却是经久不衰的。最后,诗人的理解与期望,让人感受到他对友情的真挚和温暖。

这首诗情感真挚,表达了友情的珍贵和重要性。它以简洁而生动的语言描绘了诗人与朋友的相遇,同时也传递了对友情的深深思念。读者可以通过这首诗体会到友情的温暖和珍贵,以及时间流逝对友情的考验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蓬门今始为君开”全诗拼音读音对照参考

jí jù zhāo wáng guó zhèng sì shǒu
辑句招王国正四首

wàn lǐ xiāng féng tān wò shǒu, péng mén jīn shǐ wèi jūn kāi.
万里相逢贪握手,蓬门今始为君开。
liú lián chéng guō jīn rú cǐ, yǒu dǐ máng shí bù kěn lái.
留连城郭今如此,有底忙时不肯来。

“蓬门今始为君开”平仄韵脚

拼音:péng mén jīn shǐ wèi jūn kāi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蓬门今始为君开”的相关诗句

“蓬门今始为君开”的关联诗句

网友评论


* “蓬门今始为君开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蓬门今始为君开”出自项安世的 《辑句招王国正四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。