“沧州奏疏潮州表”的意思及全诗出处和翻译赏析

沧州奏疏潮州表”出自宋代项安世的《有感韩鲁一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cāng zhōu zòu shū cháo zhōu biǎo,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“沧州奏疏潮州表”全诗

《有感韩鲁一首》
道散斯文体尚浮,韩鲁力与化工侔。
山瞻泰贷岩岩聋,河出昆仑混混流。
长庆从官销不得,熙宁丞相挽难留。
沧州奏疏潮州表,犹被人拈作话头。

分类:

《有感韩鲁一首》项安世 翻译、赏析和诗意

《有感韩鲁一首》是宋代诗人项安世的作品。这首诗的中文译文、诗意和赏析如下:

道散斯文体尚浮,
韩鲁力与化工侔。
山瞻泰贷岩岩聋,
河出昆仑混混流。
长庆从官销不得,
熙宁丞相挽难留。
沧州奏疏潮州表,
犹被人拈作话头。

中文译文:
道散这文风过于浮华,
韩鲁的才能与化工相当。
山峰远望如泰山般高耸,
河水从昆仑山蜿蜒流淌。
长庆时代,从官无法销职,
熙宁时,丞相挽留无望。
沧州的上表,潮州的奏疏,
却被人们拿来当作话题。

诗意和赏析:
这首诗抒发了作者对于时代浮华、官场腐败现象的感慨和思考。首先,诗中提到道散斯文体尚浮,暗指当时文风过于繁琐浮华,缺乏纯粹的文学内涵。韩鲁被称赞为才能与化工相当,可见他在技艺方面的造诣非凡。然而,山峰虽然高耸,但却望得远而不见真实的景象,暗喻官场的虚伪和表面现象的掩盖。河水从昆仑山流淌而出,形容官场的混乱和不可捉摸的变化。长庆时代,从官销职困难,熙宁时代,丞相挽留无望,揭示了官员的官位难以保全,政治局势的动荡。最后,沧州的上表,潮州的奏疏,虽然是官员们的表章文书,却被人们当作闲聊的谈资,反映了人们对于官场的不信任和无奈。

这首诗通过对于时代和官场的描绘,表达了作者对于现实的失望和对于虚伪的批判。它以简洁的语言,展现了宋代社会的阴暗面,同时也反映了作者对于真实和纯粹的追求。这首诗给人以深思,引发读者对于社会现象和价值观的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沧州奏疏潮州表”全诗拼音读音对照参考

yǒu gǎn hán lǔ yī shǒu
有感韩鲁一首

dào sàn sī wén tǐ shàng fú, hán lǔ lì yǔ huà gōng móu.
道散斯文体尚浮,韩鲁力与化工侔。
shān zhān tài dài yán yán lóng, hé chū kūn lún hùn hùn liú.
山瞻泰贷岩岩聋,河出昆仑混混流。
cháng qìng cóng guān xiāo bù dé, xī níng chéng xiàng wǎn nán liú.
长庆从官销不得,熙宁丞相挽难留。
cāng zhōu zòu shū cháo zhōu biǎo, yóu bèi rén niān zuò huà tóu.
沧州奏疏潮州表,犹被人拈作话头。

“沧州奏疏潮州表”平仄韵脚

拼音:cāng zhōu zòu shū cháo zhōu biǎo
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沧州奏疏潮州表”的相关诗句

“沧州奏疏潮州表”的关联诗句

网友评论


* “沧州奏疏潮州表”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沧州奏疏潮州表”出自项安世的 《有感韩鲁一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。