“殷勤留看华山春”的意思及全诗出处和翻译赏析

殷勤留看华山春”出自宋代王铚的《宿华岳观》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīn qín liú kàn huà shān chūn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“殷勤留看华山春”全诗

《宿华岳观》
凌空老树雪垂叶,压屋梨花雪照人。
深愧地仙教俗客,殷勤留看华山春

分类:

《宿华岳观》王铚 翻译、赏析和诗意

《宿华岳观》是宋代王铚创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在华山华岳观宿留的情景,通过对雪景和华山春景的描写,表达了作者对山水之美的赞叹和对自身境遇的反思。

诗词的中文译文如下:

凌空老树雪垂叶,
压屋梨花雪照人。
深愧地仙教俗客,
殷勤留看华山春。

诗词的诗意是,作者在华岳观宿留期间,观察到了凌空老树上雪垂的叶子,屋顶上压着白雪的梨花映照着人。这景象使作者深感自己是一个俗世的客人,与那些修炼成仙的人相比显得十分微不足道。然而,华山的春天却如此美丽,由于对这美景的向往,作者虚心地请求能够留下来欣赏。

这首诗词通过对自然景观的描绘,表达了作者对华山之美的称赞和自身的谦逊。凌空老树上的雪垂叶、屋顶上的梨花雪景,形象地展现了冬日的寒冷和寂静,与华山的春天形成了鲜明的对比。作者深感自己是凡人,与修行成仙的地仙相比,自己的境遇微不足道,因而表达了内心的愧疚和谦逊之情。然而,作者对华山春景的向往和殷勤留观的请求,又展示了他对美的追求和对自然的敬畏之情。

这首诗词通过对自然景观的描绘,以及对自身处境和心境的反思,表达了作者的情感和思想。同时,通过运用自然景物的对比和修辞手法,增强了诗词的意境和感染力,使读者能够更好地领略到作者的情感和诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“殷勤留看华山春”全诗拼音读音对照参考

sù huá yuè guān
宿华岳观

líng kōng lǎo shù xuě chuí yè, yā wū lí huā xuě zhào rén.
凌空老树雪垂叶,压屋梨花雪照人。
shēn kuì dì xiān jiào sú kè, yīn qín liú kàn huà shān chūn.
深愧地仙教俗客,殷勤留看华山春。

“殷勤留看华山春”平仄韵脚

拼音:yīn qín liú kàn huà shān chūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“殷勤留看华山春”的相关诗句

“殷勤留看华山春”的关联诗句

网友评论


* “殷勤留看华山春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“殷勤留看华山春”出自王铚的 《宿华岳观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。