“可是风师待策勋”的意思及全诗出处和翻译赏析

可是风师待策勋”出自宋代张嵲的《疾风伯》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě shì fēng shī dài cè xūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“可是风师待策勋”全诗

《疾风伯》
不雨经时气若焚,共欣疏点夜深闻。
平明忽捲重阴尽,可是风师待策勋

分类:

作者简介(张嵲)

张嵲头像

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

《疾风伯》张嵲 翻译、赏析和诗意

《疾风伯》是一首宋代的诗词,作者是张嵲。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
疾风伯,不雨经时气若焚,
共欣疏点夜深闻。
平明忽捲重阴尽,
可是风师待策勋。

诗意:
《疾风伯》描述了狂风凛冽的景象,表现了风的力量和威严。诗中描绘了风势猛烈,但却不带来雨水,这使得空气更加干燥,仿佛要将大地烧焦。然而在夜深人静的时候,可以听到微弱的风声,这让人感到共鸣和喜悦。当清晨来临时,重重的阴云突然卷走了,预示着风神即将展现英勇的行动。

赏析:
这首诗词通过对疾风的描绘,表达了作者对风力量的敬畏和赞美。作者以生动的形象和形容词,将风的势头描绘得极为猛烈,令人感受到风的威力。然而,作者在诗中没有忽略风的美感,夜晚微弱的风声给人以共鸣和喜悦之感,传递出一种与自然相融合的情感。而在诗的结尾,作者通过描述清晨时重云卷走的情景,表达了风神即将展现勇猛的策勋之举。整首诗意蕴含丰富,情感交融,使人产生对自然力量的敬畏和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可是风师待策勋”全诗拼音读音对照参考

jí fēng bó
疾风伯

bù yǔ jīng shí qì ruò fén, gòng xīn shū diǎn yè shēn wén.
不雨经时气若焚,共欣疏点夜深闻。
píng míng hū juǎn zhòng yīn jǐn, kě shì fēng shī dài cè xūn.
平明忽捲重阴尽,可是风师待策勋。

“可是风师待策勋”平仄韵脚

拼音:kě shì fēng shī dài cè xūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可是风师待策勋”的相关诗句

“可是风师待策勋”的关联诗句

网友评论


* “可是风师待策勋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可是风师待策勋”出自张嵲的 《疾风伯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。