“堕落生死间”的意思及全诗出处和翻译赏析

堕落生死间”出自宋代陈傅良的《和孙伟卿杂言十章》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duò luò shēng sǐ jiān,诗句平仄:仄仄平仄平。

“堕落生死间”全诗

《和孙伟卿杂言十章》
堕落生死间,大患为有身。
老子识未破,天地岂不仁。

分类:

《和孙伟卿杂言十章》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《和孙伟卿杂言十章》是宋代陈傅良创作的一首诗词。诗中表达了对于人生的思考和对于道德伦理的疑问。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
堕落生死间,大患为有身。
老子识未破,天地岂不仁。

诗意:
这首诗词表达了作者对人生意义的思考和对伦理道德的质疑。作者认为人类在生与死的边缘陷入了堕落之中,而这种堕落与人类自身的存在有着密切的联系。作者质问道,即使老子这样的圣人也未能完全领悟生死的奥义,难道天地间并不存在真正的仁爱之心吗?

赏析:
这首诗词在简洁的语言中蕴含着深刻的思考和质疑。作者通过运用象征与对比的手法,将人生的堕落与个体的存在紧密结合在一起。他用"堕落生死间"来形容人类的困境,强调人们在生与死的边缘时容易迷失自我,陷入堕落的状态。而"大患为有身"则表达了作者认为这种堕落是源于个体的存在本身,即人类的自我意识与欲望。此处"有身"意味着承载着个体欲望的身体。

接下来,作者以老子作为象征,暗示了即使是伟大的圣人也未能完全洞悉生死的真相。这充满了对于人类认知能力的怀疑,暗示了生死奥义的深邃和难以捉摸性。最后两句"天地岂不仁"表达了作者对于整个宇宙秩序和道义关怀的疑问。作者质疑,如果生死奥义如此难以理解,那么天地这样的存在是否真的具备仁爱之心。

这首诗词以简练的文字表达了作者对于人生意义和道德伦理的深刻思考,通过象征与质疑的手法引发读者对于生命、存在和道义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“堕落生死间”全诗拼音读音对照参考

hé sūn wěi qīng zá yán shí zhāng
和孙伟卿杂言十章

duò luò shēng sǐ jiān, dà huàn wèi yǒu shēn.
堕落生死间,大患为有身。
lǎo zi shí wèi pò, tiān dì qǐ bù rén.
老子识未破,天地岂不仁。

“堕落生死间”平仄韵脚

拼音:duò luò shēng sǐ jiān
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“堕落生死间”的相关诗句

“堕落生死间”的关联诗句

网友评论


* “堕落生死间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“堕落生死间”出自陈傅良的 《和孙伟卿杂言十章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。