“瓯闽适少宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

瓯闽适少宽”出自宋代陈傅良的《送郑少卿景望知建宁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ōu mǐn shì shǎo kuān,诗句平仄:平仄仄仄平。

“瓯闽适少宽”全诗

《送郑少卿景望知建宁》
有志须身健,关心在岁寒。
一时诸老尽,多见大名难。
湖海方连旱,瓯闽适少宽
为州人不乏,千万强加餐。

分类:

《送郑少卿景望知建宁》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《送郑少卿景望知建宁》是宋代诗人陈傅良所作,这首诗表达了对郑少卿的送别和对他未来的美好祝愿。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有志须身健,关心在岁寒。
一时诸老尽,多见大名难。
湖海方连旱,瓯闽适少宽。
为州人不乏,千万强加餐。

诗意:
这首诗表达了诗人对郑少卿的送别之情和对他的美好祝愿。诗人希望他身体健康,能够坚守自己的志向,尤其在困难的时候要格外关心自己的身体。诗人也意识到郑少卿要远离家乡,面临离别之苦,而在他的未来道路上,想要取得显赫的名声并非易事。诗人以湖海旱涝不定来比喻世事变幻莫测,而郑少卿所面对的建宁地区的环境宽松、人才辈出的情况也并不多见。最后,诗人表达了他对郑少卿的祝福,希望他能够在新的地方顺利发展,不仅能够融入当地社会,还能够为州人民做出重要贡献。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了深情厚意。诗人通过对郑少卿的送别表达了深深的关切和祝福之情。他呼吁郑少卿要保持健康,因为只有身体健康才能实现自己的志向和抱负。诗人在描述郑少卿未来的道路时,用了湖海旱涝不定、瓯闽适少宽的比喻,凸显了世事变幻无常、成功困难重重的现实。最后,诗人表达了对郑少卿的坚信,相信他不仅能够适应新的环境,还能够在那里取得成功,并为当地人民做出重要贡献。整首诗虽篇幅不长,但表达了诗人对郑少卿的真挚祝福和对他前程的关切,体现了友情和相互支持的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瓯闽适少宽”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng shǎo qīng jǐng wàng zhī jiàn níng
送郑少卿景望知建宁

yǒu zhì xū shēn jiàn, guān xīn zài suì hán.
有志须身健,关心在岁寒。
yī shí zhū lǎo jǐn, duō jiàn dà míng nán.
一时诸老尽,多见大名难。
hú hǎi fāng lián hàn, ōu mǐn shì shǎo kuān.
湖海方连旱,瓯闽适少宽。
wèi zhōu rén bù fá, qiān wàn qiáng jiā cān.
为州人不乏,千万强加餐。

“瓯闽适少宽”平仄韵脚

拼音:ōu mǐn shì shǎo kuān
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瓯闽适少宽”的相关诗句

“瓯闽适少宽”的关联诗句

网友评论


* “瓯闽适少宽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瓯闽适少宽”出自陈傅良的 《送郑少卿景望知建宁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。