“矮桥横水屋横陂”的意思及全诗出处和翻译赏析

矮桥横水屋横陂”出自宋代张镃的《自锡山归舟中三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ǎi qiáo héng shuǐ wū héng bēi,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“矮桥横水屋横陂”全诗

《自锡山归舟中三首》
墙上夭桃竹顶齐,矮桥横水屋横陂
主翁受用三竿日,门外催租总不知。

分类:

《自锡山归舟中三首》张镃 翻译、赏析和诗意

《自锡山归舟中三首》是宋代诗人张镃的作品。这首诗描绘了一幅富有田园意境的景象,并通过细腻的描写和隐喻展现了主人翁的宁静和与尘世的隔绝。

诗中的墙上夭桃竹顶齐,矮桥横水屋横陂,描绘了屋舍的美丽景色。夭桃和竹顶相得益彰,展示了自然界中的和谐。矮桥横跨在水面上,屋子也横亘在湖泊旁,使整个景象更加宁静、静谧。

主人翁每日享受着三竿阳光的照耀,这里的“三竿”指的是早晨的三竿阳光,意味着一个新的一天开始了。这一景象表达了主人翁过着宁静自在的生活,与尘世的烦扰保持着距离。

然而,诗中也透露出一丝苦闷。门外催租,主人翁却总不知道。这句描写表明了主人翁对于物质纷扰的淡漠态度,他在自己的小世界里沉浸于自然和宁静之中,对于尘世的喧嚣漠不关心。

整首诗通过描绘富有田园意境的景象以及主人翁宁静的生活状态,表达了作者对于宁静、自然和远离尘世的向往。它通过隐喻和意象的运用,让读者感受到一种宁静与超脱的境界,给人以深思与共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“矮桥横水屋横陂”全诗拼音读音对照参考

zì xī shān guī zhōu zhōng sān shǒu
自锡山归舟中三首

qiáng shàng yāo táo zhú dǐng qí, ǎi qiáo héng shuǐ wū héng bēi.
墙上夭桃竹顶齐,矮桥横水屋横陂。
zhǔ wēng shòu yòng sān gān rì, mén wài cuī zū zǒng bù zhī.
主翁受用三竿日,门外催租总不知。

“矮桥横水屋横陂”平仄韵脚

拼音:ǎi qiáo héng shuǐ wū héng bēi
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“矮桥横水屋横陂”的相关诗句

“矮桥横水屋横陂”的关联诗句

网友评论


* “矮桥横水屋横陂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“矮桥横水屋横陂”出自张镃的 《自锡山归舟中三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。