“云情水态明朝看”的意思及全诗出处和翻译赏析

云情水态明朝看”出自宋代张镃的《宿上湖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún qíng shuǐ tài míng cháo kàn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“云情水态明朝看”全诗

《宿上湖》
落日烘蒙紫翠间,舟人遥指洞庭山。
云情水态明朝看,且伴新蟾宿柳湾。

分类:

《宿上湖》张镃 翻译、赏析和诗意

《宿上湖》是宋代诗人张镃的作品。这首诗以描绘黄昏时分的美景为主题,赋予自然景色以深厚的情感和意境。

诗意描绘了夕阳映照下的湖光山色,给人一种紫色和翠绿交织的感觉。诗中提到船人远远地指着洞庭山,显示了景色的广阔和辽远。作者以淡雅的笔触展示了湖光山色的美丽,使读者仿佛身临其境。

诗人也描绘了云的变化和水的状态,这显示了作者对细节的观察和对自然的敏感。明朝的时候,云和水的状态会有不同的变化,这给景色增添了一种动态和生机。明朝时,作者期待着第二天早晨的到来,那时他将与新蟾(即新月)一起留宿在柳湾,享受宁静而美丽的夜晚。

整首诗以典雅的语言和细腻的描写,传达了作者对自然美景的醉心和对宁静、安逸生活的向往。通过描绘湖光山色和交代自己的心情,作者将读者带入了一个富有诗意的世界,使人感受到大自然的壮丽和宁静。

这首诗在描绘自然景色的同时,也传达了作者的情感和对美好生活的向往。它以简洁的语言和细腻的描写,展示了宋代诗歌的特色,同时也让读者在阅读中感受到作者的内心世界和情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云情水态明朝看”全诗拼音读音对照参考

sù shàng hú
宿上湖

luò rì hōng méng zǐ cuì jiān, zhōu rén yáo zhǐ dòng tíng shān.
落日烘蒙紫翠间,舟人遥指洞庭山。
yún qíng shuǐ tài míng cháo kàn, qiě bàn xīn chán sù liǔ wān.
云情水态明朝看,且伴新蟾宿柳湾。

“云情水态明朝看”平仄韵脚

拼音:yún qíng shuǐ tài míng cháo kàn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云情水态明朝看”的相关诗句

“云情水态明朝看”的关联诗句

网友评论


* “云情水态明朝看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云情水态明朝看”出自张镃的 《宿上湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。