“香於佛见笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

香於佛见笑”出自宋代张镃的《香玉花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng yú fú jiàn xiào,诗句平仄:平平平仄仄。

“香於佛见笑”全诗

《香玉花》
仿佛是荼醾,金沙著白衣。
香於佛见笑,大似野蔷薇。

分类:

《香玉花》张镃 翻译、赏析和诗意

《香玉花》是宋代张镃的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
仿佛是荼醾,金沙著白衣。
香於佛见笑,大似野蔷薇。

诗意:
这首诗以香玉花为主题,通过对花的描绘,表达了作者对美好事物的赞美和对自然界的观察。诗中的香玉花被形容得如同荼醾一般,花瓣上仿佛覆盖了一层金沙般的白色。花香扑鼻,仿佛能闻到香气弥漫的景象,这景象使佛祖都会对它微笑。作者将香玉花形容得像野蔷薇一样的大,展现了花朵的壮美和独特之处。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了香玉花的美丽形态和芬芳香气,展示了宋代的诗人对自然界的细腻观察和感受。通过比喻和形容,诗人将香玉花的美妙之处与荼醾、金沙、佛祖和野蔷薇等进行巧妙的联想,赋予了花朵更加丰富的意象和表达。这首诗在简洁中蕴含了丰富的意境,使读者能够感受到花朵的美好和作者对自然界的热爱与敬畏之情。同时,这首诗也通过对香玉花的赞美,传递了诗人对美的追求和对生命的赞美之情,引发读者对美和自然的深入思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香於佛见笑”全诗拼音读音对照参考

xiāng yù huā
香玉花

fǎng fú shì tú mí, jīn shā zhe bái yī.
仿佛是荼醾,金沙著白衣。
xiāng yú fú jiàn xiào, dà shì yě qiáng wēi.
香於佛见笑,大似野蔷薇。

“香於佛见笑”平仄韵脚

拼音:xiāng yú fú jiàn xiào
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香於佛见笑”的相关诗句

“香於佛见笑”的关联诗句

网友评论


* “香於佛见笑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香於佛见笑”出自张镃的 《香玉花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。