“渔唱续远浦”的意思及全诗出处和翻译赏析

渔唱续远浦”出自宋代赵汝鐩的《晚晴与何户登水亭简张丞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yú chàng xù yuǎn pǔ,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“渔唱续远浦”全诗

《晚晴与何户登水亭简张丞》
溪流两岸秋,日落千山暮。
一亭压其间,登览洗万虎。
胸襟富丘壑,方领此幽趣。
掷饵来潜鳞,围棋惊过鹭。
酒壶展逸兴,渔唱续远浦
安得哦松来,捻髭同觅句。

分类:

《晚晴与何户登水亭简张丞》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意

《晚晴与何户登水亭简张丞》是宋代赵汝鐩所创作的一首诗词。诗中描绘了秋日溪流两岸的景色,以及登上水亭观赏自然景致所引发的情感和思考。

诗词通过描绘秋天的溪流和千山的景色,传达了晚晴与何户登上水亭的场景。在这个景色秀丽的地方,一座亭子矗立在两岸之间,给人以沉重的压迫感。登上水亭,可以俯瞰周围的山水美景,这种观景的体验犹如洗涤了内心的烦躁,带来了一种宁静和豁达的心境。

诗人的胸襟豪迈,富有丘壑之气,正是这种胸襟使他能领略到这幽趣所带来的乐趣。他抛下饵料,观察着水中游动的鱼儿,这一幕勾起了他对自然界生命力的敬畏之情。同时,围棋的对局声也惊动了一只飞过的白鹭,这些琐碎的细节展示了作者对周围环境的观察和细致入微的感受。

诗中还提到了酒壶和渔唱,这些元素增添了诗词的趣味和情趣。酒壶象征着诗人的豪放和快乐,而渔唱则将诗人的思绪延伸到远方的渔船和渔村,使诗词的意象更加丰富多彩。

最后,诗人表达了一种渴望:安静地坐在松树下,与朋友一起聊天,共同寻找灵感和佳句。这个愿望凸显了诗人对友谊和创作的向往,同时也展示了他对自然和人文之美的热爱。

总体来说,这首诗词通过描绘自然景色和情感体验,展现了作者对自然景致的赞美和对生活的热爱。诗人通过细腻的描写和真挚的情感,将读者带入了一个宁静、美好的境界,同时也表达了对友谊、对创作和对人生追求的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渔唱续远浦”全诗拼音读音对照参考

wǎn qíng yǔ hé hù dēng shuǐ tíng jiǎn zhāng chéng
晚晴与何户登水亭简张丞

xī liú liǎng àn qiū, rì luò qiān shān mù.
溪流两岸秋,日落千山暮。
yī tíng yā qí jiān, dēng lǎn xǐ wàn hǔ.
一亭压其间,登览洗万虎。
xiōng jīn fù qiū hè, fāng lǐng cǐ yōu qù.
胸襟富丘壑,方领此幽趣。
zhì ěr lái qián lín, wéi qí jīng guò lù.
掷饵来潜鳞,围棋惊过鹭。
jiǔ hú zhǎn yì xìng, yú chàng xù yuǎn pǔ.
酒壶展逸兴,渔唱续远浦。
ān dé ó sōng lái, niǎn zī tóng mì jù.
安得哦松来,捻髭同觅句。

“渔唱续远浦”平仄韵脚

拼音:yú chàng xù yuǎn pǔ
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渔唱续远浦”的相关诗句

“渔唱续远浦”的关联诗句

网友评论


* “渔唱续远浦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渔唱续远浦”出自赵汝鐩的 《晚晴与何户登水亭简张丞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。