“云集肤已粟”的意思及全诗出处和翻译赏析

云集肤已粟”出自宋代刘黻的《丙辰吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún jí fū yǐ sù,诗句平仄:平平平仄仄。

“云集肤已粟”全诗

《丙辰吟》
熙宁岁丙辰,海内厄安石。
庆元岁丙辰,伪学禁如织。
宝佑复丙辰,衣冠堕荆棘。
龙蛇数云恶,郑玄炳先识。
诸生不齚舌,投荒诚予职。
鸺鹠号屋头,鼯鼠搅床侧。
云集肤已粟,日出汗欲亦。
瘴疠半南州,可轩靠神力。
所寓乃略同,苍苔共岑寂。
丙辰自丙辰,焚香且读易。

分类:

《丙辰吟》刘黻 翻译、赏析和诗意

《丙辰吟》是宋代刘黻创作的一首诗词,描绘了作者所处时代的困境和个人的生活感悟。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
熙宁岁丙辰,海内厄安石。
庆元岁丙辰,伪学禁如织。
宝佑复丙辰,衣冠堕荆棘。
龙蛇数云恶,郑玄炳先识。
诸生不齚舌,投荒诚予职。
鸺鹠号屋头,鼯鼠搅床侧。
云集肤已粟,日出汗欲亦。
瘴疠半南州,可轩靠神力。
所寓乃略同,苍苔共岑寂。
丙辰自丙辰,焚香且读易。

诗意:
《丙辰吟》以作者所处的时代为背景,表达了他对社会现实和个人命运的感慨。诗中通过描写各种艰难困境,如安石被囚禁、伪学盛行、士人境遇凋敝等,表达了作者对当时社会乱象的忧虑和对伪学的不屑。诗人以自身为例,表达了自己在这个时代中的坚守和对真正学问的追求,同时也表达了对那些与他有类似信念的人的敬佩与认同。

赏析:
《丙辰吟》以简练的语言和凝练的意境展现了作者的思想情感。诗中以年份为线索,将不同时期的社会现象和个人经历相结合,呈现出一个时代的浮沉和人生的曲折。通过对社会动荡和个人遭遇的描写,诗人传递了对社会不公和伪学泛滥的痛心和不满。诗中的一些意象,如鸺鹠号屋头、鼯鼠搅床侧等,生动地描绘了作者所处的困境和压抑的环境。

诗末的焚香且读易表明了诗人在困境中保持对真理和智慧的追求。尽管面临着困苦和挫折,但作者仍然保持坚守,通过学习易经来寻求心灵的安慰和智慧的启迪。这种对真理的追求和对困境的抗争展示了作者的积极向上的精神和对生活的坚守。

整首诗以平淡的语言表达了作者内心深处的情感和对社会的思考,寄托了他对理想和真理的追求,并展现出一种对逆境坚韧不拔的精神。这首诗词通过对当时社会现象的批判和个人经历的反思,传达了作者对真理、正义和人性的追求,具有思想性和感情性的双重特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云集肤已粟”全诗拼音读音对照参考

bǐng chén yín
丙辰吟

xī níng suì bǐng chén, hǎi nèi è ān shí.
熙宁岁丙辰,海内厄安石。
qìng yuán suì bǐng chén, wěi xué jìn rú zhī.
庆元岁丙辰,伪学禁如织。
bǎo yòu fù bǐng chén, yì guān duò jīng jí.
宝佑复丙辰,衣冠堕荆棘。
lóng shé shù yún è, zhèng xuán bǐng xiān shí.
龙蛇数云恶,郑玄炳先识。
zhū shēng bù zé shé, tóu huāng chéng yǔ zhí.
诸生不齚舌,投荒诚予职。
xiū liú hào wū tóu, wú shǔ jiǎo chuáng cè.
鸺鹠号屋头,鼯鼠搅床侧。
yún jí fū yǐ sù, rì chū hàn yù yì.
云集肤已粟,日出汗欲亦。
zhàng lì bàn nán zhōu, kě xuān kào shén lì.
瘴疠半南州,可轩靠神力。
suǒ yù nǎi lüè tóng, cāng tái gòng cén jì.
所寓乃略同,苍苔共岑寂。
bǐng chén zì bǐng chén, fén xiāng qiě dú yì.
丙辰自丙辰,焚香且读易。

“云集肤已粟”平仄韵脚

拼音:yún jí fū yǐ sù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云集肤已粟”的相关诗句

“云集肤已粟”的关联诗句

网友评论


* “云集肤已粟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云集肤已粟”出自刘黻的 《丙辰吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。