“竹色满庭留夜气”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹色满庭留夜气”出自宋代刘黻的《偶得》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú sè mǎn tíng liú yè qì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“竹色满庭留夜气”全诗

《偶得》
淡饭清花处处巡,学儒容易识真难。
风无形迹通群窍,日有光明阻覆盘。
竹色满庭留夜气,柳阴夹径怯秋寒。
世间万象俱呈露,输与山人自在看。

分类:

《偶得》刘黻 翻译、赏析和诗意

《偶得》是宋代刘黻的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

淡饭清花处处巡,
在平淡的生活中,处处寻觅着清雅的花朵。
学儒容易识真难。
学习儒家思想容易,但真正认识和理解其中的真理却十分困难。
风无形迹通群窍,
风无形迹却能通达万物的奥秘,
日有光明阻覆盘。
阳光有时会被阴云遮挡。
竹色满庭留夜气,
满院子都是竹子的翠绿色,留下了夜晚的清香。
柳阴夹径怯秋寒。
柳树的荫凉掩映着小径,畏惧秋寒的到来。
世间万象俱呈露,
世间的万象都展现在人们面前,
输与山人自在看。
无论输赢,山人都能自在地看待。

这首诗词以平淡而质朴的文字表达了作者对生活的感悟和对学问的思考。作者通过描绘花朵、风、阳光、竹子、柳树等自然景物,表达了对生活中细微之处的观察和感受。他认为学习儒家思想虽然容易,但真正理解其中的真理却非常困难。诗中的风象征着阳光、希望和机遇,而阳光被阴云遮挡则暗示着人生中困难和挫折的存在。竹子和柳树则是作者对自然的倾慕和赞美。最后两句表达了作者对人生的豁达态度,无论输赢,都能以自在的心态去看待。

这首诗词以简约的语言带给读者深思和启迪。通过自然景物的描绘,表达了作者对生活和学问的看法,强调了在平凡中寻找美好和对待人生的豁达心态。整首诗词朴实而含蓄,给人以深远的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹色满庭留夜气”全诗拼音读音对照参考

ǒu dé
偶得

dàn fàn qīng huā chǔ chù xún, xué rú róng yì shí zhēn nán.
淡饭清花处处巡,学儒容易识真难。
fēng wú xíng jī tōng qún qiào, rì yǒu guāng míng zǔ fù pán.
风无形迹通群窍,日有光明阻覆盘。
zhú sè mǎn tíng liú yè qì, liǔ yīn jiā jìng qiè qiū hán.
竹色满庭留夜气,柳阴夹径怯秋寒。
shì jiān wàn xiàng jù chéng lù, shū yǔ shān rén zì zài kàn.
世间万象俱呈露,输与山人自在看。

“竹色满庭留夜气”平仄韵脚

拼音:zhú sè mǎn tíng liú yè qì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹色满庭留夜气”的相关诗句

“竹色满庭留夜气”的关联诗句

网友评论


* “竹色满庭留夜气”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹色满庭留夜气”出自刘黻的 《偶得》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。