“涉世如溪谷”的意思及全诗出处和翻译赏析

涉世如溪谷”出自宋代许月卿的《涉世》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shè shì rú xī gǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“涉世如溪谷”全诗

《涉世》
涉世如溪谷,只宜在浅处。
一生如一日,未暮早归去。
君不见伟哉男子韩淮阴,往往正坐涉世深。
功成身退岂不好,当时何事归不早。
人生少年须立事,生我不应负天地。
了却君王事便休,去时莫待雨淋头。
如今版图半烟雾,眼看流离无限子。
取将旧物还君王,襁褓赤子寝之床。
青天白日正亭午,归去弹琴鹤对舞。
静与贤传不□□,春风吹袂浴沂天。

分类:

《涉世》许月卿 翻译、赏析和诗意

《涉世》是一首宋代诗词,作者是许月卿。诗词以涉世为主题,通过描绘一个男子的人生经历,表达了对人生境遇和人生态度的思考。

诗词中的“涉世如溪谷,只宜在浅处”表明作者认为在人生旅途中,应该选择轻盈的姿态,避免深陷世俗纷争。作者以“一生如一日,未暮早归去”,强调人生短暂,应该珍惜时间,早日回归本真。

接着,诗中提到了韩淮阴,他是一个伟大的男子,常坐在涉世的深处。然而,诗人认为成功之后退隐才是好事,当时的韩淮阴为何不早日归隐呢?这里作者表达了对功成名就后追求内心宁静的向往。

诗词的下半部分,描绘了现实世界的变迁。作者描述了眼前的景象“版图半烟雾”,暗示着社会变革的风云莫测。流离失所的人们无处安身,可见作者对社会动荡的关注。

最后,诗人呼吁将过去的物品归还给君王,将襁褓中的婴儿安置在寝之床上。这里表达了对旧时代的怀念和对未来的期许。

整首诗以青天白日、弹琴鹤舞的意象作为结尾,表达了对宁静与智慧传世的愿望。春风吹拂衣袂,浴沂天的景象呼应了旷达豪迈的情怀。

《涉世》这首诗词以简洁、明快的语言,描绘了作者对人生的思考和对社会变迁的观察。通过对人生轨迹的描绘,诗人寄托了对内心平静与智慧传世的追求,同时也反思了功成名就后追求内心宁静的价值。整首诗以清新自然的意象和豪放洒脱的情感,打动人心,引发人们对于人生意义的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“涉世如溪谷”全诗拼音读音对照参考

shè shì
涉世

shè shì rú xī gǔ, zhǐ yí zài qiǎn chù.
涉世如溪谷,只宜在浅处。
yī shēng rú yī rì, wèi mù zǎo guī qù.
一生如一日,未暮早归去。
jūn bú jiàn wěi zāi nán zǐ hán huái yīn, wǎng wǎng zhèng zuò shè shì shēn.
君不见伟哉男子韩淮阴,往往正坐涉世深。
gōng chéng shēn tuì qǐ bù hǎo, dāng shí hé shì guī bù zǎo.
功成身退岂不好,当时何事归不早。
rén shēng shào nián xū lì shì, shēng wǒ bù yīng fù tiān dì.
人生少年须立事,生我不应负天地。
liǎo què jūn wáng shì biàn xiū, qù shí mò dài yǔ lín tóu.
了却君王事便休,去时莫待雨淋头。
rú jīn bǎn tú bàn yān wù, yǎn kàn liú lí wú xiàn zi.
如今版图半烟雾,眼看流离无限子。
qǔ jiāng jiù wù hái jūn wáng, qiǎng bǎo chì zǐ qǐn zhī chuáng.
取将旧物还君王,襁褓赤子寝之床。
qīng tiān bái rì zhèng tíng wǔ, guī qù tán qín hè duì wǔ.
青天白日正亭午,归去弹琴鹤对舞。
jìng yǔ xián chuán bù, chūn fēng chuī mèi yù yí tiān.
静与贤传不□□,春风吹袂浴沂天。

“涉世如溪谷”平仄韵脚

拼音:shè shì rú xī gǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“涉世如溪谷”的相关诗句

“涉世如溪谷”的关联诗句

网友评论


* “涉世如溪谷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“涉世如溪谷”出自许月卿的 《涉世》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。