“定随潮转浙江亭”的意思及全诗出处和翻译赏析

定随潮转浙江亭”出自宋代王镃的《感事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dìng suí cháo zhuǎn zhè jiāng tíng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“定随潮转浙江亭”全诗

《感事》
海门烟树晓青青,梦断英雄唤不醒。
多少骷髅山下泪,定随潮转浙江亭

分类:

作者简介(王镃)

王镃(生卒年不详)南宋诗人。字介翁,号月洞,处州平昌县(今浙江省遂昌县湖山镇)人。宋末授金溪(今江西抚州市)县尉。宋亡,遁迹为道士,隐居湖山,与同时宋遗民尹绿坡等人结社唱酬,命其所居“日月洞”,人称“月洞先生”。遗著由其族孙养端于明嘉靖三十七年(1558)刊为《月洞吟》一卷。万历二十一年(1593)汤显祖在赴任遂昌知县期间,为诗集作序称:“宋月洞先生诗殆宛然出晚人之手,宋之季犹唐之季也。”汤显祖敬佩月洞的为人及诗品,还为之题词“林下一人”。入清后其族孙宗虞又补刻后册。

《感事》王镃 翻译、赏析和诗意

《感事》是一首宋代的诗词,作者是王镃。这首诗描绘了一幅富有哀思和离愁的景象。

诗中描述了海门的烟树在清晨的时候呈现出青翠的景象,这暗示着新的一天的开始。然而,第二句“梦断英雄唤不醒”却带来了一种沉重的情绪。这句话表达了作者对往事的思念,他梦中的英雄已经不再存在,无法被唤醒。这种无法挽回的失去让人感到悲伤和无助。

接下来的两句“多少骷髅山下泪,定随潮转浙江亭”更加突出了作者的哀思。骷髅山下的泪水象征着无数的悲痛和离别之泪。这些泪水随着潮水的流动,最终流向了浙江亭。整个景象表达了作者对逝去的英雄和流逝的时光的深深怀念和悲痛之情。

这首诗以简洁而深入的语言描绘了作者内心的感受,通过对自然景象的描绘和象征的运用,诗中传达了作者对逝去的英雄和过去时光的怀念之情。诗词中蕴含着对生命的短暂和无常的思考,呈现出一种深沉而富有情感的诗意。

整体而言,这首诗词通过简练而凝练的语言传达了作者的内心感受,描绘了离愁和哀思,让读者在感受到作者的情感的同时,也引发对生命和时光流逝的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“定随潮转浙江亭”全诗拼音读音对照参考

gǎn shì
感事

hǎi mén yān shù xiǎo qīng qīng, mèng duàn yīng xióng huàn bù xǐng.
海门烟树晓青青,梦断英雄唤不醒。
duō shǎo kū lóu shān xià lèi, dìng suí cháo zhuǎn zhè jiāng tíng.
多少骷髅山下泪,定随潮转浙江亭。

“定随潮转浙江亭”平仄韵脚

拼音:dìng suí cháo zhuǎn zhè jiāng tíng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“定随潮转浙江亭”的相关诗句

“定随潮转浙江亭”的关联诗句

网友评论


* “定随潮转浙江亭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“定随潮转浙江亭”出自王镃的 《感事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。