“雾散仙坛日满台”的意思及全诗出处和翻译赏析

雾散仙坛日满台”出自明代李东阳的《立春日车驾诣南郊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù sàn xiān tán rì mǎn tái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“雾散仙坛日满台”全诗

《立春日车驾诣南郊》
暖香和露绕蓬莱,彩仗迎春晓殿开。
北斗旧杓依岁转,南郊佳气隔城来。
云行复道龙随辇,雾散仙坛日满台
不似汉家还五畤,甘泉谁羡校书才。

分类:

作者简介(李东阳)

李东阳头像

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。

《立春日车驾诣南郊》李东阳 翻译、赏析和诗意

《立春日车驾诣南郊》是明代李东阳的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
暖香和露绕蓬莱,
彩仗迎春晓殿开。
北斗旧杓依岁转,
南郊佳气隔城来。
云行复道龙随辇,
雾散仙坛日满台。
不似汉家还五畤,
甘泉谁羡校书才。

诗意:
这是一首描绘明代春天祭祀南郊的诗词。诗人通过细腻的描写,表达了立春时节的美好与喜庆,以及帝王的威严和豪华的场面。诗人通过独特的视角和艺术手法,展现了春天的盛景和仪式的庄重,以及对才华出众的人才的赞美。

赏析:
诗词以南郊春祭为背景,描绘了盛况壮丽的祭祀场景。首句“暖香和露绕蓬莱”,通过香气和露水的绕绕蓬莱山的描绘,展现了春天的气息和景色。接着,“彩仗迎春晓殿开”,彩色的仪仗随着春天的到来迎接皇帝的驾临,使整个场面更加喜庆热闹。

接下来的两句“北斗旧杓依岁转,南郊佳气隔城来”,表达了北斗星杓的位置随着岁月的流转而改变,南郊的佳气和喜庆氛围弥漫城市的每一个角落。

接下来的两句“云行复道龙随辇,雾散仙坛日满台”,描绘了祭祀仪式的庄严和神秘感。云雾随着车驾和仪仗的行进而弥漫,神龙随着车辇的移动而跟随,令人有一种仙境般的感受。

最后两句“不似汉家还五畤,甘泉谁羡校书才”,诗人以汉代皇帝的甘泉宴会为对比,表达了对才华出众的文人的赞美。诗人认为,与汉代皇帝的盛宴相比,南郊的祭祀虽然华丽,但仍然不及汉代的壮观,对于才华横溢的文人来说,还是希望能够在汉代的盛宴中展示自己的才华。

整首诗词通过细腻的描写和独特的意象,展示了明代春天祭祀南郊的盛况和庄重,同时也表达了对才华出众的文人的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雾散仙坛日满台”全诗拼音读音对照参考

lì chūn rì chē jià yì nán jiāo
立春日车驾诣南郊

nuǎn xiāng hé lù rào péng lái, cǎi zhàng yíng chūn xiǎo diàn kāi.
暖香和露绕蓬莱,彩仗迎春晓殿开。
běi dǒu jiù biāo yī suì zhuǎn, nán jiāo jiā qì gé chéng lái.
北斗旧杓依岁转,南郊佳气隔城来。
yún xíng fù dào lóng suí niǎn, wù sàn xiān tán rì mǎn tái.
云行复道龙随辇,雾散仙坛日满台。
bù shì hàn jiā hái wǔ zhì, gān quán shuí xiàn jiào shū cái.
不似汉家还五畤,甘泉谁羡校书才。

“雾散仙坛日满台”平仄韵脚

拼音:wù sàn xiān tán rì mǎn tái
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雾散仙坛日满台”的相关诗句

“雾散仙坛日满台”的关联诗句

网友评论


* “雾散仙坛日满台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雾散仙坛日满台”出自李东阳的 《立春日车驾诣南郊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。