“照眼忽横枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

照眼忽横枝”出自宋代艾性夫的《追和晦庵先生十梅韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhào yǎn hū héng zhī,诗句平仄:仄仄平平平。

“照眼忽横枝”全诗

《追和晦庵先生十梅韵》
一阳未嘘枯,霜木醉梦里。
照眼忽横枝,令我折屐喜。

分类:

《追和晦庵先生十梅韵》艾性夫 翻译、赏析和诗意

《追和晦庵先生十梅韵》是宋代艾性夫创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
太阳未落山,寒霜凝结枯木间。
照耀眼帘横枝影,令我心生折屐喜。

诗意:
这首诗词描述了一个秋日的景象。太阳尚未完全下山,而枯木间已经结满了寒霜。诗人看到阳光照耀下横枝投下的影子,感到欣喜,产生了折屐的冲动。

赏析:
这首诗词通过描绘秋日的景色,表达了诗人对于自然美的赞叹和欣喜之情。诗中的"一阳未嘘枯"形象地描绘了太阳即将落山,但仍然在天空中照耀的景象。"霜木醉梦里"一句则通过运用意境,将寒霜凝结在枯木上的景象与梦境联系起来,增加了诗词的神秘感和意境。最后两句"照眼忽横枝,令我折屐喜"则表达了诗人对于阳光照耀下横枝投下的影子的喜悦之情,使人感受到了秋日景色中的宁静与美好。

整首诗词运用了简练的语言和意象丰富的描写,通过对自然景物的观察和感受,表达了诗人对大自然的赞美和喜爱之情。诗词的意境清新而富有想象力,给人以美好而宁静的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“照眼忽横枝”全诗拼音读音对照参考

zhuī hé huì ān xiān shēng shí méi yùn
追和晦庵先生十梅韵

yī yáng wèi xū kū, shuāng mù zuì mèng lǐ.
一阳未嘘枯,霜木醉梦里。
zhào yǎn hū héng zhī, lìng wǒ zhé jī xǐ.
照眼忽横枝,令我折屐喜。

“照眼忽横枝”平仄韵脚

拼音:zhào yǎn hū héng zhī
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“照眼忽横枝”的相关诗句

“照眼忽横枝”的关联诗句

网友评论


* “照眼忽横枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“照眼忽横枝”出自艾性夫的 《追和晦庵先生十梅韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。