“劝公收桦皮”的意思及全诗出处和翻译赏析

劝公收桦皮”出自宋代孔武仲的《次韵和知郡朝奉登禅月台书事二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:quàn gōng shōu huà pí,诗句平仄:仄平平仄平。

“劝公收桦皮”全诗

《次韵和知郡朝奉登禅月台书事二首》
物有贱而贵,劝公收桦皮
自能全烈火。
何用爇香脂。
山径狂风夜,茅檐密雪时。
金连猝难买,唯此颇相宜。

分类:

《次韵和知郡朝奉登禅月台书事二首》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《次韵和知郡朝奉登禅月台书事二首》是宋代孔武仲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
物有贱而贵,劝公收桦皮。
自能全烈火,何用爇香脂。
山径狂风夜,茅檐密雪时。
金连猝难买,唯此颇相宜。

诗意:
这首诗词通过描绘一幅山中景色,表达了一种从简朴中寻求真正价值的思想情感。作者以物喻人,通过山中的桦皮、烈火、香脂等形象,传达了一种物质上的贵贱与精神追求的对比。诗人劝告知郡公爵,应当珍惜桦皮这种廉价的物品,因为它可以燃烧成熊熊烈火,而不必使用昂贵的香脂。在山径上,当夜晚狂风呼啸、茅檐下雪密纷飞之时,诗人认为金钱是无法买到这种美景的,只有这些简单而自然的景物才能真正与之相得益彰。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了山中的景色和诗人的思考。首句“物有贱而贵,劝公收桦皮”直接点明了诗人的主题,表达了一种价值观的转变。在诗人的眼中,贵重的香脂并不一定比廉价的桦皮更有价值,而烈火所需要的正是桦皮这种廉价的材料。这种对物质和精神价值的重新思考,体现了作者的独立思考和对于简朴生活的追求。

接下来的两句“自能全烈火,何用爇香脂”进一步强调了诗人对于简朴生活的推崇。烈火不仅能够由廉价的桦皮燃烧而成,而且能够提供光明和温暖,因此没有必要使用昂贵的香脂。这种对于简单、自然的追求在整首诗中贯穿始终。

最后两句“山径狂风夜,茅檐密雪时。金连猝难买,唯此颇相宜”通过描绘山路上的狂风和茅檐下的密雪,进一步强调了这种追求简朴生活的意境。诗人认为金钱是无法买到这种美景的,只有这些简单而自然的景物才是真正与之相宜的。

整首诗词通过简练而质朴的语言,抒发了作者对于简朴生活的向往和推崇。通过对物质贵贱与精神价值的对比,表达了一种追求真正价值的思想情感,使读者在欣赏山中美景的同时,也感受到了作者内心深处对于简朴生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“劝公收桦皮”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé zhī jùn cháo fèng dēng chán yuè tái shū shì èr shǒu
次韵和知郡朝奉登禅月台书事二首

wù yǒu jiàn ér guì, quàn gōng shōu huà pí.
物有贱而贵,劝公收桦皮。
zì néng quán liè huǒ.
自能全烈火。
hé yòng ruò xiāng zhī.
何用爇香脂。
shān jìng kuáng fēng yè, máo yán mì xuě shí.
山径狂风夜,茅檐密雪时。
jīn lián cù nán mǎi, wéi cǐ pō xiāng yí.
金连猝难买,唯此颇相宜。

“劝公收桦皮”平仄韵脚

拼音:quàn gōng shōu huà pí
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“劝公收桦皮”的相关诗句

“劝公收桦皮”的关联诗句

网友评论


* “劝公收桦皮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“劝公收桦皮”出自孔武仲的 《次韵和知郡朝奉登禅月台书事二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。