“秀色如可掬”的意思及全诗出处和翻译赏析

秀色如可掬”出自宋代孔武仲的《寄题王道祖秀光亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiù sè rú kě jū,诗句平仄:仄仄平仄平。

“秀色如可掬”全诗

《寄题王道祖秀光亭》
徙倚望西南,秀色如可掬
湘水蹙纤罗,湘山叠明玉。
清辉来西隅,朝爽浮万屋。
图写卒难成,登览常不足。
会计当而已,廉吏当寡欲。
萧然忘轩冕,日可娱幽独。

分类:

《寄题王道祖秀光亭》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《寄题王道祖秀光亭》是宋代孔武仲所作的一首诗词。这首诗以秀光亭为背景,描绘了作者在亭中徜徉的景象和心境。

诗词的中文译文:
望向西南远处,秀色如同可以用手捧。湘水扭曲纤细如罗带,湘山叠翠宛如明亮的玉石。明亮的光辉从西隅传来,清晨的凉爽在万屋中飘荡。尽力描绘这美景却难以完全表达,虽然常常登临观赏也难以满足。在这个世界上,计较得失只是暂时的,廉洁的官员应该少欲知足。心境宁静而忘却繁华的封冕,日子可以在幽静中寻求乐趣。

诗意和赏析:
这首诗以秀光亭为背景,通过描绘自然景色和表达作者的心境,传达了一种心灵的宁静与追求淡泊的情怀。

诗中的自然景色描写细腻而生动。作者以西南方向为视角,笔触细腻地描绘了秀丽的景色,用意象如水、罗带、玉石等来形容湘水和湘山的美景,使读者仿佛能够亲身感受到它们的美丽。

在描绘景色的同时,诗中也透露出作者内心的感悟。作者通过描述光辉从西隅传来,以及清晨的凉爽感受,表达了对自然的赞美和对宁静、清新的向往。他认为尽力描绘这美景却无法完全表达,常常登临观赏也难以满足,暗示了诗人对艺术创作的追求和对完美的渴求。

此外,诗中还融入了一些人生哲理。作者认为在这个世界上,计较得失只是暂时的,真正的廉洁官员应该少欲知足。他提倡忘却繁华的封冕,追求内心的宁静和幸福。这种对纯粹、淡泊生活的向往,体现了作者对儒家思想中“宁静致远”的追求。

总的来说,《寄题王道祖秀光亭》这首诗以细腻的景色描写和深邃的内心思考展示了作者的审美情趣和追求,以及对淡泊、宁静生活的向往,具有一定的艺术价值和人生观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秀色如可掬”全诗拼音读音对照参考

jì tí wáng dào zǔ xiù guāng tíng
寄题王道祖秀光亭

xǐ yǐ wàng xī nán, xiù sè rú kě jū.
徙倚望西南,秀色如可掬。
xiāng shuǐ cù xiān luó, xiāng shān dié míng yù.
湘水蹙纤罗,湘山叠明玉。
qīng huī lái xī yú, cháo shuǎng fú wàn wū.
清辉来西隅,朝爽浮万屋。
tú xiě zú nán chéng, dēng lǎn cháng bù zú.
图写卒难成,登览常不足。
kuài jì dāng ér yǐ, lián lì dāng guǎ yù.
会计当而已,廉吏当寡欲。
xiāo rán wàng xuān miǎn, rì kě yú yōu dú.
萧然忘轩冕,日可娱幽独。

“秀色如可掬”平仄韵脚

拼音:xiù sè rú kě jū
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秀色如可掬”的相关诗句

“秀色如可掬”的关联诗句

网友评论


* “秀色如可掬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秀色如可掬”出自孔武仲的 《寄题王道祖秀光亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。