“突起如伏鼋”的意思及全诗出处和翻译赏析

突起如伏鼋”出自宋代晁公溯的《凌云寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tū qǐ rú fú yuán,诗句平仄:平仄平平平。

“突起如伏鼋”全诗

《凌云寺》
问途出青郊,践胜得绀园。
始登十寻阁,敬礼两足尊。
仰观碧玉螺,瑞光发面门。
飞霞在指瑞,甘泉生耳根。
屹为江山壮,高揭日月存。
念此未云夸大,法身满乾坤。
东望乌牛峰,突起如伏鼋
少休白云亭,远见苍烟村。
晴波溢清辉,午树增重昏。
方袍无平叔,佳处莫与论。

分类:

《凌云寺》晁公溯 翻译、赏析和诗意

《凌云寺》是一首宋代的诗词,作者是晁公溯。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

凌云寺
问途出青郊,践胜得绀园。
始登十寻阁,敬礼两足尊。
仰观碧玉螺,瑞光发面门。
飞霞在指瑞,甘泉生耳根。
屹为江山壮,高揭日月存。
念此未云夸大,法身满乾坤。
东望乌牛峰,突起如伏鼋。
少休白云亭,远见苍烟村。
晴波溢清辉,午树增重昏。
方袍无平叔,佳处莫与论。

诗意与赏析:
这首诗以描绘凌云寺的景色和氛围为主题。诗人首先描述了自己问路离开城市,踏入青郊,进入凌云寺的胜景。他虔敬地登上十寻阁,向寺内的佛祖敬礼。仰望着寺中的碧玉螺,瑞光从它们的面门中发出。飞霞在指间闪烁,甘泉从耳根涌出。凌云寺屹立于江山之间,高耸入云,承载着日月的光辉。诗人心中念叨着这一切并不夸大,佛法的力量充满了整个天地。诗人转向东方,望着乌牛峰,它突兀地伸出来,犹如一只伏在地上的巨龟。少停留在白云亭,远远望见苍烟村。晴朗的波光溢出清辉,午后的树影加重了昏暗。方袍无法平复内心的喜悦,美景无法与他人评论。

这首诗以淡雅的语言描绘了凌云寺的景色和佛法的崇高意义。诗人通过自然景物的描绘和内心感悟的流露,展示了对佛法的虔诚和对自然景色的赞美。凌云寺高耸入云,象征着佛法高远无边的境界;碧玉螺和飞霞则象征着佛法的奇妙和美好。诗人用自然景物的形象来表达对佛法的敬仰和对世界的思考,将人与自然、人与佛法融为一体。整首诗意境高远,给人以宁静和超脱的感觉,展示了诗人对佛法和自然的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“突起如伏鼋”全诗拼音读音对照参考

líng yún sì
凌云寺

wèn tú chū qīng jiāo, jiàn shèng dé gàn yuán.
问途出青郊,践胜得绀园。
shǐ dēng shí xún gé, jìng lǐ liǎng zú zūn.
始登十寻阁,敬礼两足尊。
yǎng guān bì yù luó, ruì guāng fā miàn mén.
仰观碧玉螺,瑞光发面门。
fēi xiá zài zhǐ ruì, gān quán shēng ěr gēn.
飞霞在指瑞,甘泉生耳根。
yì wèi jiāng shān zhuàng, gāo jiē rì yuè cún.
屹为江山壮,高揭日月存。
niàn cǐ wèi yún kuā dà, fǎ shēn mǎn qián kūn.
念此未云夸大,法身满乾坤。
dōng wàng wū niú fēng, tū qǐ rú fú yuán.
东望乌牛峰,突起如伏鼋。
shǎo xiū bái yún tíng, yuǎn jiàn cāng yān cūn.
少休白云亭,远见苍烟村。
qíng bō yì qīng huī, wǔ shù zēng zhòng hūn.
晴波溢清辉,午树增重昏。
fāng páo wú píng shū, jiā chù mò yǔ lùn.
方袍无平叔,佳处莫与论。

“突起如伏鼋”平仄韵脚

拼音:tū qǐ rú fú yuán
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“突起如伏鼋”的相关诗句

“突起如伏鼋”的关联诗句

网友评论


* “突起如伏鼋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“突起如伏鼋”出自晁公溯的 《凌云寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。