“凄清湿高枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

凄清湿高枝”出自唐代孟郊的《喜雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qī qīng shī gāo zhī,诗句平仄:平平平平平。

“凄清湿高枝”全诗

《喜雨》
朝见一片云,暮成千里雨。
凄清湿高枝,散漫沾荒土。

分类:

作者简介(孟郊)

孟郊头像

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

《喜雨》孟郊 翻译、赏析和诗意

诗词《喜雨》是唐代诗人孟郊创作的作品。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
早晨看到一朵云,
晚上却下起千里雨。
雨水凄清湿了高枝,
散漫沾湿了荒土。

诗意:
这首诗描绘了一场喜雨的情景。诗人在早晨看到一朵云,而到了晚上,这朵云却变成了千里雨,给干旱的土地带来了期盼已久的雨水。诗中通过雨水的变化和降落,表达了对喜雨的欢喜和对大自然的赞美。

赏析:
1. 这首诗以简练的语言描绘出了喜雨的场景。通过短短四句诗,展现了云的变化和雨水的降临,使读者能够感受到自然界的喜悦和变幻。

2. 诗中使用了对比的手法。早晨只是看到了一朵云,而晚上却下起了千里雨,这种对比使得雨水的来临更加突出,鲜明地展示了大自然的神奇和力量。

3. 诗中出现了凄清、散漫和沾湿等描写,给赋予了情感和气息。凄清湿高枝,表现了雨水洒在高处树枝上的凄凉和清冷;散漫沾荒土,形容雨水洒在荒芜的土地上的散漫和沾湿,与孤寂荒凉的情感相呼应。

总的来说,这首诗将自然景物与人类情感相结合,通过简练的语言和对比的手法,表达了对雨水来临的喜悦和对自然的赞美。同时,通过朴素的描写,使读者能够感受到大自然的力量和美丽。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凄清湿高枝”全诗拼音读音对照参考

xǐ yǔ
喜雨

cháo jiàn yī piàn yún, mù chéng qiān lǐ yǔ.
朝见一片云,暮成千里雨。
qī qīng shī gāo zhī, sǎn màn zhān huāng tǔ.
凄清湿高枝,散漫沾荒土。

“凄清湿高枝”平仄韵脚

拼音:qī qīng shī gāo zhī
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凄清湿高枝”的相关诗句

“凄清湿高枝”的关联诗句

网友评论

* “凄清湿高枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凄清湿高枝”出自孟郊的 《喜雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。