“不作虎头痴”的意思及全诗出处和翻译赏析

不作虎头痴”出自宋代晁公溯的《中岩十八咏·虎头峰》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù zuò hǔ tóu chī,诗句平仄:仄仄仄平平。

“不作虎头痴”全诗

《中岩十八咏·虎头峰》
山灵亦自喜,尊者乃吾师。
得与鹫岭并,不作虎头痴

分类:

《中岩十八咏·虎头峰》晁公溯 翻译、赏析和诗意

《中岩十八咏·虎头峰》是宋代晁公溯所作,这首诗词描述了虎头峰的景色和晁公溯对这座山的感悟。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
山灵亦自喜,
尊者乃吾师。
得与鹫岭并,
不作虎头痴。

诗意:
这座山峰也似乎欣喜自得,
而我尊敬的长者则是我的导师。
它与鹫岭相连,
我不会为虎头痴迷。

赏析:
《中岩十八咏·虎头峰》是晁公溯的一首山水诗,通过对虎头峰的描绘和自己的感悟,表达了作者对大自然的敬畏之情和对导师的尊重。这首诗词以简洁明快的语言,展现了虎头峰的灵动之处以及晁公溯对它的赞美。

诗中的"山灵亦自喜"一句,表达了山峰似乎自我庆幸的意象,暗示着它的独特之处。"尊者乃吾师"的句子则表达了作者对长者的尊敬,将其视为自己的导师,进一步凸显了作者对山峰的敬重。

"得与鹫岭并"的描写展示了虎头峰与相邻的鹫岭相连的景象,这种相互交融的景色给人一种和谐与融合的感觉。最后一句"不作虎头痴"则表达了晁公溯对虎头峰的态度,他不希望自己对山峰过于痴迷,而是以一种平和的心态与之相处。

整首诗以简洁明快的语言勾勒出了虎头峰的灵性之美,并通过与鹫岭的对比,展现了大自然的壮丽和融洽。同时,作者通过对导师的敬重,表达了他对知识和智慧的追求。这首诗词既展示了自然山水的魅力,也表达了作者对人与自然之间和谐相处的愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不作虎头痴”全诗拼音读音对照参考

zhōng yán shí bā yǒng hǔ tóu fēng
中岩十八咏·虎头峰

shān líng yì zì xǐ, zūn zhě nǎi wú shī.
山灵亦自喜,尊者乃吾师。
dé yǔ jiù lǐng bìng, bù zuò hǔ tóu chī.
得与鹫岭并,不作虎头痴。

“不作虎头痴”平仄韵脚

拼音:bù zuò hǔ tóu chī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不作虎头痴”的相关诗句

“不作虎头痴”的关联诗句

网友评论


* “不作虎头痴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不作虎头痴”出自晁公溯的 《中岩十八咏·虎头峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。