“湖山千户庭内”的意思及全诗出处和翻译赏析

湖山千户庭内”出自宋代陈杰的《滕王阁》, 诗句共6个字,诗句拼音为:hú shān qiān hù tíng nèi,诗句平仄:平平平仄平仄。

“湖山千户庭内”全诗

《滕王阁》
稍觉阑干远水漪,枉持钱贯去安之。
湖山千户庭内,帘栋几番鸾玉时。
记好儘堪邕辍翰,序工且放颢题诗。
西风何限凭高事,铁笛吹愁酒一卮。

分类:

《滕王阁》陈杰 翻译、赏析和诗意

《滕王阁》是宋代陈杰创作的一首诗词。这首诗以滕王阁为背景,描述了作者在阁楼上观望远方水面上的波纹,感叹自己背负着钱财而远离家乡,却并未找到内心的宁静与安定。诗中展现了湖山美景、丰富的宫廷生活和文人墨客的作品,以及作者对于时光流逝和自身处境的思考。

这首诗词通过描绘滕王阁的景色和氛围,表达了作者对于人生追求和内心矛盾的情感。滕王阁作为一座宏伟的阁楼,给人一种高远、壮丽的感觉。诗中的"稍觉阑干远水漪"描绘了远处水面上微小的波纹,暗示了作者心灵的波动和不安。"枉持钱贯去安之"则表达了作者离开家乡背负财富的心境,暗示了他希望通过物质来获得安定与满足,却发现这并不能真正带来内心的宁静。

诗中还描述了滕王阁的壮丽景色和丰富的宫廷生活,如"湖山千户庭内"、"帘栋几番鸾玉时"。这些描绘展示了宫廷的繁华与富丽,以及宫廷文人墨客的创作和风采。作者提到"记好儘堪邕辍翰,序工且放颢题诗",表明他对于文学创作的追求和自身的才华,但与此同时,他对于现实生活的纷扰和身份的束缚感到困扰。

最后两句"西风何限凭高事,铁笛吹愁酒一卮"则表达了作者对于时光流逝和自身处境的思考。"西风何限凭高事"意味着时间的无情流转,人生的短暂和有限。"铁笛吹愁酒一卮"则表达了作者愁苦的心境,无法摆脱内心的痛苦和迷茫。

总的来说,这首诗词通过描绘滕王阁的景色和氛围,抒发了作者对于人生追求和内心矛盾的情感。诗中展现了湖山美景、宫廷生活和文人墨客的作品,以及作者对于时光流逝和自身处境的思考。这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者内心的纷扰和对于真正宁静与满足的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湖山千户庭内”全诗拼音读音对照参考

téng wáng gé
滕王阁

shāo jué lán gān yuǎn shuǐ yī, wǎng chí qián guàn qù ān zhī.
稍觉阑干远水漪,枉持钱贯去安之。
hú shān qiān hù tíng nèi, lián dòng jǐ fān luán yù shí.
湖山千户庭内,帘栋几番鸾玉时。
jì hǎo jǐn kān yōng chuò hàn, xù gōng qiě fàng hào tí shī.
记好儘堪邕辍翰,序工且放颢题诗。
xī fēng hé xiàn píng gāo shì, tiě dí chuī chóu jiǔ yī zhī.
西风何限凭高事,铁笛吹愁酒一卮。

“湖山千户庭内”平仄韵脚

拼音:hú shān qiān hù tíng nèi
平仄:平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湖山千户庭内”的相关诗句

“湖山千户庭内”的关联诗句

网友评论


* “湖山千户庭内”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湖山千户庭内”出自陈杰的 《滕王阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。