“呼儿同肃客”的意思及全诗出处和翻译赏析

呼儿同肃客”出自宋代陈杰的《追哭泉谷徐侍郎墓》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hū ér tóng sù kè,诗句平仄:平平平仄仄。

“呼儿同肃客”全诗

《追哭泉谷徐侍郎墓》
更化公初召,将行我赋诗。
呼儿同肃客,谓子亦忧时。
不尽相於意,而无再见期。
些章惭拱木,亦复叹吾衰。

分类:

《追哭泉谷徐侍郎墓》陈杰 翻译、赏析和诗意

《追哭泉谷徐侍郎墓》是宋代陈杰所作的一首诗词。诗中表达了陈杰对徐侍郎的思念之情以及对自身衰老的感慨。

诗词的中文译文如下:
更化公初召,将行我赋诗。
呼儿同肃客,谓子亦忧时。
不尽相於意,而无再见期。
些章惭拱木,亦复叹吾衰。

诗意和赏析:
这首诗词表达了陈杰对徐侍郎的思念之情和对自身衰老的感慨。诗的开头写到更化公初次召见陈杰,陈杰将要离去,为此作了这首诗。他呼唤自己的儿子一同举行肃静的仪式,表示自己对徐侍郎的离去感到忧伤。他们的心意无法完全表达,也不知道何时再会见面。陈杰感到有些惭愧,认为自己的才华已经衰退。

这首诗词充满了离别和衰老的情绪。作者通过描写自己与徐侍郎的交往和离别,抒发了对友谊和时光流转的思考。诗中的呼唤和忧伤表达了作者对友人离去的痛苦,而对自身衰老的感慨则反映了作者对时光流逝的无奈和忧虑。

这首诗词在表达情感的同时,也揭示了人生的无常和岁月的无情。它通过描写人与人之间的离别和自身的衰老,表达了对友情和生命短暂性的思考。整首诗词简洁而深沉,语言含蓄,给人以深思之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“呼儿同肃客”全诗拼音读音对照参考

zhuī kū quán gǔ xú shì láng mù
追哭泉谷徐侍郎墓

gèng huà gōng chū zhào, jiāng xíng wǒ fù shī.
更化公初召,将行我赋诗。
hū ér tóng sù kè, wèi zi yì yōu shí.
呼儿同肃客,谓子亦忧时。
bù jìn xiāng yú yì, ér wú zài jiàn qī.
不尽相於意,而无再见期。
xiē zhāng cán gǒng mù, yì fù tàn wú shuāi.
些章惭拱木,亦复叹吾衰。

“呼儿同肃客”平仄韵脚

拼音:hū ér tóng sù kè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“呼儿同肃客”的相关诗句

“呼儿同肃客”的关联诗句

网友评论


* “呼儿同肃客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“呼儿同肃客”出自陈杰的 《追哭泉谷徐侍郎墓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。