“纸窗何日透蝇鑽”的意思及全诗出处和翻译赏析

纸窗何日透蝇鑽”出自宋代陈杰的《月窗相士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ chuāng hé rì tòu yíng zuān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“纸窗何日透蝇鑽”全诗

《月窗相士》
明月谁令作鉴寒,纸窗何日透蝇鑽
人间万事秋毫细,跳出须弥顶上看。

分类:

《月窗相士》陈杰 翻译、赏析和诗意

《月窗相士》是宋代诗人陈杰的作品。这首诗以描绘月亮透过纸窗的景象为主题,表达了诗人对于月光的赞美和对人生万象的深刻思考。

诗词通过表达明月在寒冷的夜晚中照亮人间万物的意象,展示了月亮的神奇力量。诗中的"鉴寒"暗示了明月的冰冷光芒,它如同一面明镜,照亮了人们内心深处的寒冷与孤独。"纸窗"则象征了人类的局限和世俗的束缚。诗人思索着何时才能透过这层纸窗,看到内心的真实世界。

在诗人的眼中,人间的万事万物都是微不足道的,就像秋毫一般微小。然而,通过跳出层层束缚,诗人可以俯瞰整个世界,从宏观的角度审视人生万象。这种视角的转变使诗人得以超越日常琐事,从顶端俯瞰,获得更加广阔的视野。

整首诗以对月亮的赞美和对人生的思考为主线,通过对自然景象的描绘,抒发了诗人内心的情感和对人生的思索。通过明月和纸窗的对比,诗人表达了对于超越世俗束缚的渴望,以及寻求内心真实的追求。

这首诗通过简洁的语言和意象的运用,展现了陈杰独特的诗意。它不仅描绘了明月的美丽景象,还蕴含了对人生意义的思考。它鼓励人们超越狭隘的视野,从更高的层面去审视人生,追求内心的真实和自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“纸窗何日透蝇鑽”全诗拼音读音对照参考

yuè chuāng xiàng shì
月窗相士

míng yuè shuí lìng zuò jiàn hán, zhǐ chuāng hé rì tòu yíng zuān.
明月谁令作鉴寒,纸窗何日透蝇鑽。
rén jiān wàn shì qiū háo xì, tiào chū xū mí dǐng shàng kàn.
人间万事秋毫细,跳出须弥顶上看。

“纸窗何日透蝇鑽”平仄韵脚

拼音:zhǐ chuāng hé rì tòu yíng zuān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“纸窗何日透蝇鑽”的相关诗句

“纸窗何日透蝇鑽”的关联诗句

网友评论


* “纸窗何日透蝇鑽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“纸窗何日透蝇鑽”出自陈杰的 《月窗相士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。