“谁知赤籐杖”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁知赤籐杖”出自宋代陈杰的《萱径携筇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shéi zhī chì téng zhàng,诗句平仄:平平仄平仄。

“谁知赤籐杖”全诗

《萱径携筇》
松下无喝道,言树聊蠲忧。
谁知赤籐杖,独倚万古愁。

分类:

《萱径携筇》陈杰 翻译、赏析和诗意

《萱径携筇》是宋代诗人陈杰创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
萱花盛开的小径,我手持着手杖漫步。松树下没有喧嚣的声音,只有它们轻轻地说话,好像在解除我的忧愁。谁能知道,我独自倚靠着这根古老的竹杖,心中承载着万古的忧愁。

诗意:
这首诗以自然景物为背景,描绘了诗人漫步在盛开的萱花小径上的情景。诗人手持着一根竹杖,静静地走在松树下,享受宁静的瞬间。尽管周围没有人的喧嚣,但松树似乎有话要说,以柔和的声音安抚诗人的忧愁。整首诗透露出一种孤独和沉思的情绪,诗人倚靠着竹杖,感受着自己内心深处的万古忧愁。

赏析:
《萱径携筇》运用了简洁而含蓄的语言,通过描绘自然景物,表达了诗人内心的孤独和忧愁。诗中的萱花小径、松树和竹杖都是诗人与自然相融合的象征,营造出一种宁静而深邃的氛围。诗人通过对话无声的松树,传达了自己内心的忧愁,暗示了人与自然之间的共鸣和交流。整首诗意蕴含深远,探讨了人类存在的孤独和无奈,以及在自然中寻求慰藉和安慰的愿望。

这首诗词以其简练的表达和深邃的意境,展现了宋代诗人陈杰独特的写作风格。它通过对自然景物的描绘,抒发了人类内心的情感和思考,同时也呈现了自然界的安静和永恒。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到其中的孤独与悲凉,思考人生的无常和苦短,以及对自然的敬畏和倚靠。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁知赤籐杖”全诗拼音读音对照参考

xuān jìng xié qióng
萱径携筇

sōng xià wú hè dào, yán shù liáo juān yōu.
松下无喝道,言树聊蠲忧。
shéi zhī chì téng zhàng, dú yǐ wàn gǔ chóu.
谁知赤籐杖,独倚万古愁。

“谁知赤籐杖”平仄韵脚

拼音:shéi zhī chì téng zhàng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁知赤籐杖”的相关诗句

“谁知赤籐杖”的关联诗句

网友评论


* “谁知赤籐杖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁知赤籐杖”出自陈杰的 《萱径携筇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。