“山路嵚崎戒足趋”的意思及全诗出处和翻译赏析

山路嵚崎戒足趋”出自宋代陈宓的《陪刘学录岩壑之游次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān lù qīn qí jiè zú qū,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“山路嵚崎戒足趋”全诗

《陪刘学录岩壑之游次韵》
山路嵚崎戒足趋,万竿绕迳自萧疏。
世间何事真堪羡,月壑云岩卧读书。

分类:

《陪刘学录岩壑之游次韵》陈宓 翻译、赏析和诗意

《陪刘学录岩壑之游次韵》是陈宓在宋代创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山路嵚崎戒足趋,
万竿绕迳自萧疏。
世间何事真堪羡,
月壑云岩卧读书。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者与刘学录一同游览岩壑的情景。山路蜿蜒崎岖,使人不得不小心行走,而四周的竹竿纵横交错,形成一条幽静的小径。整个景象显得宁静而荒凉。

诗中作者表达了一种超然物外、淡泊名利的心态。他觉得世间的事情真的有什么值得羡慕的呢?相比于纷繁的世事,他更喜欢在月壑和云岩的环绕之中,静静地躺下来读书。这种情感流露出一种对于自然与文学的热爱,以及追求心灵的宁静和寄托。

整首诗以简洁的语言表达了作者内心的感受和追求。通过描绘山路和竹竿的景象,诗人展示了一种与世隔绝的境地,以及对于自然环境的欣赏和享受。最后两句表达了作者对于诗书和学问的追求,他将自己的心灵寄托于月亮和云岩之间,通过阅读书籍来获得内心的宁静和满足。

这首诗以简洁明快的语言,通过对自然景物和内心情感的描写,表达了作者对于安静、宁静和读书的向往。在繁忙和喧嚣的世界中,这首诗词呈现了一种超然的意境,寄托了人们对于心灵净土的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山路嵚崎戒足趋”全诗拼音读音对照参考

péi liú xué lù yán hè zhī yóu cì yùn
陪刘学录岩壑之游次韵

shān lù qīn qí jiè zú qū, wàn gān rào jìng zì xiāo shū.
山路嵚崎戒足趋,万竿绕迳自萧疏。
shì jiān hé shì zhēn kān xiàn, yuè hè yún yán wò dú shū.
世间何事真堪羡,月壑云岩卧读书。

“山路嵚崎戒足趋”平仄韵脚

拼音:shān lù qīn qí jiè zú qū
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山路嵚崎戒足趋”的相关诗句

“山路嵚崎戒足趋”的关联诗句

网友评论


* “山路嵚崎戒足趋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山路嵚崎戒足趋”出自陈宓的 《陪刘学录岩壑之游次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。