“郁若篝衣烘”的意思及全诗出处和翻译赏析

郁若篝衣烘”出自宋代陈宓的《题傅侍郎寒碧十五韵·袭芳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù ruò gōu yī hōng,诗句平仄:仄仄平平平。

“郁若篝衣烘”全诗

《题傅侍郎寒碧十五韵·袭芳》
红紫事鼎盛,嫣然媚日风。
香气袅不断,郁若篝衣烘
请勿别高下,一种春阳回。

分类:

《题傅侍郎寒碧十五韵·袭芳》陈宓 翻译、赏析和诗意

《题傅侍郎寒碧十五韵·袭芳》是宋代陈宓创作的一首诗词。这首诗描绘了一个红紫色的事物正在绽放盛开,它迎着温暖的阳光婉转动人,散发着绵延不断的香气,仿佛被篝火烘烤的衣物一般芬芳。

这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

译文:
红紫事鼎盛,
嫣然媚日风。
香气袅不断,
郁若篝衣烘。
请勿别高下,
一种春阳回。

诗意:
这首诗词以红紫色的某种事物为题材,描绘了它正处于鼎盛的状态。它在温暖的阳光下婉转动人,散发着持续不断的香气,就像被篝火烘烤过的衣物一样芬芳。

赏析:
这首诗词以独特的形象和意象展示了红紫色事物的美丽和生命力。红紫色代表着热情、繁荣和富丽,与春天的气息相得益彰。诗人通过运用婉转的语言和形容词来描绘这个事物,使读者感受到其妖媚和迷人的特性。

诗中的“红紫事鼎盛”一句表达了事物正处于兴盛繁荣的状态,给人一种充满活力和生机的感觉。接着,“嫣然媚日风”形容事物在阳光下展现出婉转动人的美丽,使人感到愉悦和陶醉。诗中的“香气袅不断,郁若篝衣烘”一句描绘了香气缭绕不散,宛如被篝火加热过的衣物,散发出浓烈的芬芳,给人一种沁人心脾的感觉。

最后两句“请勿别高下,一种春阳回”表达了诗人对这种美好事物的赞美,同时也表达了诗人希望这种美丽能够持久存在、不受外界评判,如春天的阳光永远回归。

整首诗词通过对红紫色事物的描绘,展示了它的美丽和活力,给人以愉悦和陶醉之感。同时,诗人对美好事物的赞美和希望也透露出一种对生命和自然的热爱与珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“郁若篝衣烘”全诗拼音读音对照参考

tí fù shì láng hán bì shí wǔ yùn xí fāng
题傅侍郎寒碧十五韵·袭芳

hóng zǐ shì dǐng shèng, yān rán mèi rì fēng.
红紫事鼎盛,嫣然媚日风。
xiāng qì niǎo bù duàn, yù ruò gōu yī hōng.
香气袅不断,郁若篝衣烘。
qǐng wù bié gāo xià, yī zhǒng chūn yáng huí.
请勿别高下,一种春阳回。

“郁若篝衣烘”平仄韵脚

拼音:yù ruò gōu yī hōng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“郁若篝衣烘”的相关诗句

“郁若篝衣烘”的关联诗句

网友评论


* “郁若篝衣烘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“郁若篝衣烘”出自陈宓的 《题傅侍郎寒碧十五韵·袭芳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。