“林森惊若凤”的意思及全诗出处和翻译赏析

林森惊若凤”出自宋代陈普的《挽平山菊涧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín sēn jīng ruò fèng,诗句平仄:平平平仄仄。

“林森惊若凤”全诗

《挽平山菊涧》
小试庖丁刃,天王信不虚。
林森惊若凤,戢戢免其鱼。
一日乾坤定,终身岩谷居。
人皆疑不仕,莫晓我心初。

分类:

《挽平山菊涧》陈普 翻译、赏析和诗意

《挽平山菊涧》是宋代诗人陈普的作品,诗意深远,表达了作者对世俗功名的婉拒和对宁静自然生活的向往。

诗词的中文译文如下:
小试庖丁刃,天王信不虚。
林森惊若凤,戢戢免其鱼。
一日乾坤定,终身岩谷居。
人皆疑不仕,莫晓我心初。

诗中的诗意和赏析如下:

这首诗以修辞独特的语言,抒发了作者对于世俗功名的冷漠和对清幽自然的向往。首句"小试庖丁刃,天王信不虚"表达了作者以微不足道的才能来婉拒权势的诱惑,天子都不会对其期望过高。"庖丁"即指烹饪技师,作者以其为喻,显示出自己对权位的淡漠态度。

第二句"林森惊若凤,戢戢免其鱼"中的"林森"形容山林的茂盛,"凤"象征着美好的事物。作者表达了自己宁静的心境,不愿被功名所扰,避免成为世俗中的鱼。

接下来的两句"一日乾坤定,终身岩谷居"表达了作者渴望宁静自然生活的心愿。"乾坤"代表天地,"岩谷"象征山林,作者希望能在自然的环境中安享一生。

最后两句"人皆疑不仕,莫晓我心初"表达了作者对于世人的不解和他自己内心的初衷。虽然世人都怀疑他不愿追逐功名,但他坚守内心的初衷,选择了宁静自然的生活方式。

整首诗以简洁明了的语言,通过对比世俗和自然的描绘,表达了作者对于清幽自然生活的向往和对功名利禄的冷漠态度。诗中透露出一种追求内心自由和宁静的精神,引发读者对于人生价值和生活选择的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林森惊若凤”全诗拼音读音对照参考

wǎn píng shān jú jiàn
挽平山菊涧

xiǎo shì páo dīng rèn, tiān wáng xìn bù xū.
小试庖丁刃,天王信不虚。
lín sēn jīng ruò fèng, jí jí miǎn qí yú.
林森惊若凤,戢戢免其鱼。
yī rì qián kūn dìng, zhōng shēn yán gǔ jū.
一日乾坤定,终身岩谷居。
rén jiē yí bù shì, mò xiǎo wǒ xīn chū.
人皆疑不仕,莫晓我心初。

“林森惊若凤”平仄韵脚

拼音:lín sēn jīng ruò fèng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林森惊若凤”的相关诗句

“林森惊若凤”的关联诗句

网友评论


* “林森惊若凤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林森惊若凤”出自陈普的 《挽平山菊涧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。