“南谿白鼍鸣窟中”的意思及全诗出处和翻译赏析

南谿白鼍鸣窟中”出自唐代张籍的《白鼍鸣》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán xī bái tuó míng kū zhōng,诗句平仄:平平平平平平平。

“南谿白鼍鸣窟中”全诗

《白鼍鸣》
天欲雨,有东风,南谿白鼍鸣窟中
六月人家井无水,夜闻鼍声人尽起。

分类:

作者简介(张籍)

张籍头像

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

《白鼍鸣》张籍 翻译、赏析和诗意

《白鼍鸣》这首诗由唐代诗人张籍创作,描绘了夏天即将降雨之前的景象。这首诗通过描述南方山谷中的白鼍(一种象征雨的动物)鸣叫的情景,准确地反映了夏日降雨的前兆,以及人们对雨水的期待。

诗中写道,天空的云层暗沉,预示着即将下雨。同时,东风吹过南方的山谷,引起白鼍发出叫声。在六月的时候,人们的井中没有水可以使用,夜晚听到白鼍的声音,所有的人都会起身出来期待雨水的到来。

整首诗通过细致的描写和富有意象的语言,展示了自然界中微妙的变化以及人们对自然的敏感。通过描绘鸣叫的白鼍、即将来临的雨天以及民众急于期待家园中的水源,诗人呈现出对自然力量的崇敬和对生活依赖的表达。

这首诗的意境清新,语言简洁准确。通过对自然现象的细腻描绘,展示了人与自然的紧密联系。同时,诗人以一种抒怀的方式表达了人们对生活所需的渴望和珍视。

诗词《白鼍鸣》中文译文:
天空阴云密布,暗示着要下雨了。
东风吹过南方山谷,
引来了白鼍发出鸣叫声。
六月的人家里的井枯竭无水,
夜晚听到鼍声,
所有的人都起来期待着雨水的到来。

这首诗具有浓重的写实色彩,展现了自然界微妙的变化,以及人们对自然的敏感和依赖。诗人用简洁而准确的语言,描绘出了雨季来临前的气象和人们期待雨水的场景。同时,通过舒发的情绪和对生活所需的渴望,诗人展示了人与自然的和谐共处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南谿白鼍鸣窟中”全诗拼音读音对照参考

bái tuó míng
白鼍鸣

tiān yù yǔ, yǒu dōng fēng, nán xī bái tuó míng kū zhōng.
天欲雨,有东风,南谿白鼍鸣窟中。
liù yuè rén jiā jǐng wú shuǐ,
六月人家井无水,
yè wén tuó shēng rén jǐn qǐ.
夜闻鼍声人尽起。

“南谿白鼍鸣窟中”平仄韵脚

拼音:nán xī bái tuó míng kū zhōng
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南谿白鼍鸣窟中”的相关诗句

“南谿白鼍鸣窟中”的关联诗句

网友评论

* “南谿白鼍鸣窟中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南谿白鼍鸣窟中”出自张籍的 《白鼍鸣》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。