“山深九夏无炎溽”的意思及全诗出处和翻译赏析

山深九夏无炎溽”出自宋代陈文蔚的《和余方叔题傅材甫筠欲韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān shēn jiǔ xià wú yán rù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“山深九夏无炎溽”全诗

《和余方叔题傅材甫筠欲韵》
一区投老将焉卜,扬雄草玄那可续,何似山中种修竹,白驹皎皎人如玉。
山深九夏无炎溽,往来不着市廛足。
主人心地一泓渌,调高和寡阳春曲。
时闻樵歌起林麓,趺坐道人方闭目。
读书万里归妙瞩,等闲莫蹑巢由躅。
何妨春酒瓮头熟,便约幽人来卜贡。
伯夷清风千载肃,堪笑荒凉旧金谷。

分类:

《和余方叔题傅材甫筠欲韵》陈文蔚 翻译、赏析和诗意

《和余方叔题傅材甫筠欲韵》是宋代陈文蔚创作的诗词,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
一区投老将焉卜,
扬雄草玄那可续,
何似山中种修竹,
白驹皎皎人如玉。
山深九夏无炎溽,
往来不着市廛足。
主人心地一泓渌,
调高和寡阳春曲。
时闻樵歌起林麓,
趺坐道人方闭目。
读书万里归妙瞩,
等闲莫蹑巢由躅。
何妨春酒瓮头熟,
便约幽人来卜贡。
伯夷清风千载肃,
堪笑荒凉旧金谷。

诗意:
这首诗是陈文蔚写给余方叔,以表达对友人傅材甫的思念之情。诗中描绘了山中修竹、人如玉的景象,以及山深清凉、远离尘嚣的环境。主人的内心如一泓清澈的水,高调和寡,唤起了阳春的乐曲。诗中还提到了樵歌和闭目读书的道士,寄托了对清净和知识的向往。最后,诗人以伯夷和金谷的形象,表达了对清风古韵和荒凉岁月的感慨。

赏析:
这首诗通过山中修竹和人如玉的描绘,展现了清新高洁的山野风光和人物之美。山深九夏无炎溽,表现了山中清凉宜人的氛围,与尘嚣世俗相隔绝。主人的内心如一泓清澈的水,调高和寡,体现了诗人追求高尚情操的追求。诗中呼应了春曲和樵歌,表达了对自然声音的倾听和对宁静的向往。读书万里归妙瞩,体现了诗人对知识的追求和对归家的渴望。最后,通过伯夷和金谷的比喻,表达了对古风古韵和荒凉岁月的思考和感慨。

整体而言,这首诗以山野风光和人物意象为主线,展现了清新高洁的意境,同时通过对自然、人物和情感的描绘,传达了对清净、知识和古风的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山深九夏无炎溽”全诗拼音读音对照参考

hé yú fāng shū tí fù cái fǔ yún yù yùn
和余方叔题傅材甫筠欲韵

yī qū tóu lǎo jiàng yān bo, yáng xióng cǎo xuán nà kě xù,
一区投老将焉卜,扬雄草玄那可续,
hé sì shān zhōng zhǒng xiū zhú, bái jū jiǎo jiǎo rén rú yù.
何似山中种修竹,白驹皎皎人如玉。
shān shēn jiǔ xià wú yán rù, wǎng lái bù zháo shì chán zú.
山深九夏无炎溽,往来不着市廛足。
zhǔ rén xīn dì yī hóng lù, diào gāo hé guǎ yáng chūn qū.
主人心地一泓渌,调高和寡阳春曲。
shí wén qiáo gē qǐ lín lù, fū zuò dào rén fāng bì mù.
时闻樵歌起林麓,趺坐道人方闭目。
dú shū wàn lǐ guī miào zhǔ, děng xián mò niè cháo yóu zhú.
读书万里归妙瞩,等闲莫蹑巢由躅。
hé fáng chūn jiǔ wèng tóu shú, biàn yuē yōu rén lái bo gòng.
何妨春酒瓮头熟,便约幽人来卜贡。
bó yí qīng fēng qiān zǎi sù, kān xiào huāng liáng jiù jīn gǔ.
伯夷清风千载肃,堪笑荒凉旧金谷。

“山深九夏无炎溽”平仄韵脚

拼音:shān shēn jiǔ xià wú yán rù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山深九夏无炎溽”的相关诗句

“山深九夏无炎溽”的关联诗句

网友评论


* “山深九夏无炎溽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山深九夏无炎溽”出自陈文蔚的 《和余方叔题傅材甫筠欲韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。