“征衣拌擞去难留”的意思及全诗出处和翻译赏析

征衣拌擞去难留”出自宋代邓深的《别金华朱丞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng yī bàn sǒu qù nán liú,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“征衣拌擞去难留”全诗

《别金华朱丞》
梅信传黄麦正秋,征衣拌擞去难留
应从临汝江边过,传语滩头旧钓舟。

分类:

《别金华朱丞》邓深 翻译、赏析和诗意

《别金华朱丞》是宋代诗人邓深所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梅信传黄麦正秋,
征衣拌擞去难留。
应从临汝江边过,
传语滩头旧钓舟。

诗意:
这首诗描绘了离别的场景。梅花已经开放,麦田正处于丰收的秋天。诗人要离去,但他的征衣已经整理好,难以停留。他应该沿着临汝江边走过,传达他的离别之言给曾经一起垂钓的旧友。

赏析:
这首诗词以离别为主题,通过对自然景物的描绘来烘托离别的情感。梅花和黄麦象征着时节的更迭,也暗示着诗人要离开的时刻已经到来。征衣拌擞,意味着诗人已经准备好要出发,离开的决心坚定。临汝江是一个具体的地名,这里可能是诗人与朋友共同垂钓的地方,离开时传达的离别之言更具有深意。整首诗词以自然景物为背景,突出了离别的情感,表达了诗人对离别的思考和感慨,同时也表现了对友情的珍惜和回忆的怀念。整体而言,这首诗词简洁明快,情感真挚,给人以深思和感伤之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“征衣拌擞去难留”全诗拼音读音对照参考

bié jīn huá zhū chéng
别金华朱丞

méi xìn chuán huáng mài zhèng qiū, zhēng yī bàn sǒu qù nán liú.
梅信传黄麦正秋,征衣拌擞去难留。
yìng cóng lín rǔ jiāng biān guò, chuán yǔ tān tóu jiù diào zhōu.
应从临汝江边过,传语滩头旧钓舟。

“征衣拌擞去难留”平仄韵脚

拼音:zhēng yī bàn sǒu qù nán liú
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“征衣拌擞去难留”的相关诗句

“征衣拌擞去难留”的关联诗句

网友评论


* “征衣拌擞去难留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“征衣拌擞去难留”出自邓深的 《别金华朱丞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。