“静有八室无八方”的意思及全诗出处和翻译赏析

静有八室无八方”出自宋代邓深的《清隐为知观李元礼作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng yǒu bā shì wú bā fāng,诗句平仄:仄仄平仄平平平。

“静有八室无八方”全诗

《清隐为知观李元礼作》
世气扰扰人遑遑,静有八室无八方
壶中酒好谁独觉,橘间棋乐何可量。
峨峨汤汤知音少,管弦哎哑人称好。
归来水深山更奇,玉徽不按心自知。

分类:

《清隐为知观李元礼作》邓深 翻译、赏析和诗意

《清隐为知观李元礼作》是宋代邓深所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

清隐为知观李元礼作

世气扰扰人遑遑,
静有八室无八方。
壶中酒好谁独觉,
橘间棋乐何可量。
峨峨汤汤知音少,
管弦哎哑人称好。
归来水深山更奇,
玉徽不按心自知。

诗词中的"清隐为知观"是指一个宁静而隐蔽的地方,李元礼在此作诗。诗人首先描述了外界的喧嚣和纷扰,暗示了世态炎凉,人们被烦忧所困扰。而在这个喧嚣的世界中,有一个远离尘嚣的地方,那是一个安静的八室之地,但却无法遍及八方,意味着虽然有一片宁静之地,但无法避免外界的扰乱。

接下来的两句"壶中酒好谁独觉,橘间棋乐何可量"描绘了这个幽静之地的特色。"壶中酒好谁独觉"暗示了这里的美酒,但只有少数人能够品尝到其中的美味。"橘间棋乐何可量"表达了在这个地方,人们可以尽情享受棋乐的乐趣,但这种乐趣是无法用言语来衡量的。

诗的后半部分描绘了这个地方的孤寂和独特之处。"峨峨汤汤知音少,管弦哎哑人称好"表达了这里的知音稀少,意味着在这个清隐之地中,能够找到心灵相通的朋友并不容易。"管弦哎哑人称好"则描述了乐器声音低沉而美妙,被人们所称赞。

最后两句"归来水深山更奇,玉徽不按心自知"则表达了诗人离开这个地方后的感悟。"归来水深山更奇"表示诗人回到尘世后,发现外界的山水景色依然美丽而奇异。"玉徽不按心自知"暗示诗人心中的琴弦并不按照自己的意愿而发声,意味着他对自己的内心感受有了更深的认识。

这首诗词通过对一个宁静之地的描绘,表达了作者对于世俗喧嚣的厌倦和对于清静境地的向往。同时,诗中的一些意象和隐喻也暗示了人们在现实生活中难以获得纯粹的美和心灵的共鸣。整体而言,这首诗词以简洁而凝练的语言,通过精巧的描写和意象的运用,传达出诗人对于纷扰世界的疲倦和对于宁静寻求的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“静有八室无八方”全诗拼音读音对照参考

qīng yǐn wèi zhī guān lǐ yuán lǐ zuò
清隐为知观李元礼作

shì qì rǎo rǎo rén huáng huáng, jìng yǒu bā shì wú bā fāng.
世气扰扰人遑遑,静有八室无八方。
hú zhōng jiǔ hǎo shuí dú jué, jú jiān qí lè hé kě liàng.
壶中酒好谁独觉,橘间棋乐何可量。
é é shāng shāng zhī yīn shǎo, guǎn xián āi yǎ rén chēng hǎo.
峨峨汤汤知音少,管弦哎哑人称好。
guī lái shuǐ shēn shān gèng qí, yù huī bù àn xīn zì zhī.
归来水深山更奇,玉徽不按心自知。

“静有八室无八方”平仄韵脚

拼音:jìng yǒu bā shì wú bā fāng
平仄:仄仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“静有八室无八方”的相关诗句

“静有八室无八方”的关联诗句

网友评论


* “静有八室无八方”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“静有八室无八方”出自邓深的 《清隐为知观李元礼作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。