“李园百树花”的意思及全诗出处和翻译赏析

李园百树花”出自宋代杜范的《送赵宽堂二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǐ yuán bǎi shù huā,诗句平仄:仄平仄仄平。

“李园百树花”全诗

《送赵宽堂二首》
马塍眩朱白,孤白自疎影。
冰雪几岁寒,谁解为渠领。
李园百树花,人与凡木屏。
湿藓囘春风,猿鹤并刷整。
为我一酹之,往事莫重省。

分类:

《送赵宽堂二首》杜范 翻译、赏析和诗意

这是杜范的《送赵宽堂二首》。以下是对这两首诗的中文译文、诗意和赏析。

第一首诗:
马塍眩朱白,孤白自疎影。
冰雪几岁寒,谁解为渠领。

中文译文:
道路上的尘埃映衬出红白相间的景色,独自一人沉浸在这美景之中。
经历了多少年的冰雪寒冷,谁能理解其中的艰辛与心境。

诗意和赏析:
这首诗以自然景色为背景,表达了诗人在旅途中的孤独和思考。马塍是一个地名,"眩朱白"指的是明亮的阳光照射下的景色,展现出明亮的红色和白色。这种景色使得诗人感到孤独,对自身的存在感到疏离。接着,诗人提到了经历了多少寒冷的冰雪,暗示了他在生活中所经历的艰辛和寂寞。最后两句表达出诗人的思考和疑问,他在问谁能真正理解他的心情和所经历的困苦。

第二首诗:
李园百树花,人与凡木屏。
湿藓囘春风,猿鹤并刷整。
为我一酹之,往事莫重省。

中文译文:
李园中百树盛开花朵,人们和普通的树木一样平凡。
湿润的藓苔随春风回归,猿猴和鹤鸟共同优雅地展翅。
为了我,来杯酒,不要再重复回忆过去的事情。

诗意和赏析:
这首诗通过描绘李园中百树花朵的盛开,与普通的树木相比,表达了诗人对平凡生活的思考。他认为人们和普通的树木一样,都是平凡的存在,而大自然中的景象却是如此美丽。接下来,诗人以湿润的藓苔回春和猿猴鹤鸟的姿态来表达自然的生机和优雅。最后两句表达出诗人对过去的态度,他希望大家不要再重复回忆过去的事情,而是一起来享受当下的美好时光。

这两首诗都以自然景色和生活中的琐事为背景,通过描写细腻的意象和情感表达了诗人的思考和感悟。诗中充满了对自然和生活的热爱,以及对人生和过去的思索。这些诗意和赏析令人深思,反映了宋代文人的情感与境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“李园百树花”全诗拼音读音对照参考

sòng zhào kuān táng èr shǒu
送赵宽堂二首

mǎ chéng xuàn zhū bái, gū bái zì shū yǐng.
马塍眩朱白,孤白自疎影。
bīng xuě jǐ suì hán, shuí jiě wèi qú lǐng.
冰雪几岁寒,谁解为渠领。
lǐ yuán bǎi shù huā, rén yǔ fán mù píng.
李园百树花,人与凡木屏。
shī xiǎn huí chūn fēng, yuán hè bìng shuā zhěng.
湿藓囘春风,猿鹤并刷整。
wèi wǒ yī lèi zhī, wǎng shì mò zhòng shěng.
为我一酹之,往事莫重省。

“李园百树花”平仄韵脚

拼音:lǐ yuán bǎi shù huā
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“李园百树花”的相关诗句

“李园百树花”的关联诗句

网友评论


* “李园百树花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“李园百树花”出自杜范的 《送赵宽堂二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。