“已閒十六年”的意思及全诗出处和翻译赏析

已閒十六年”出自宋代方回的《杂兴十二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǐ xián shí liù nián,诗句平仄:仄平平仄平。

“已閒十六年”全诗

《杂兴十二首》
七十合致仕,已閒十六年
不谓得此寿,念之岂非天。
固穷甘蔬饭,窒欲省药钱。
脱遇人负我,微愠遄释然。
岂无不朽句,作诗垂万篇。
人品虽中中,此心无愧焉。

分类:

《杂兴十二首》方回 翻译、赏析和诗意

《杂兴十二首》是宋代方回的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析:

七十合致仕,已閒十六年。
已经七十岁退休,已经过了十六年的闲暇时光。
这里表达了作者已经退休并享受了长时间的悠闲生活。

不谓得此寿,念之岂非天。
没想到能够活到这么长寿,想起来难道不是上天的恩赐吗?
作者感慨自己能够享受如此长寿,并把这种长寿归功于天命。

固穷甘蔬饭,窒欲省药钱。
尽管生活贫困,只能吃简单的素食,也省下了购买药物的钱。
这里描绘了作者生活贫困,但他选择了简朴的蔬食,以节省药物费用。

脱遇人负我,微愠遄释然。
当摆脱了与人相互伤害的遭遇后,微小的不满立即释然。
这里表达了作者从曾经受人欺负的痛苦中解脱出来,微小的不满也很快消失。

岂无不朽句,作诗垂万篇。
岂会没有不朽的句子?作诗已经达到上万篇。
这里表明作者自信自己创作的诗句中必然有不朽之作,而且他已经写下了成千上万首的诗篇。

人品虽中中,此心无愧焉。
尽管人品普普通通,但内心无愧。
这里表达了作者虽然并非出类拔萃,但他的内心纯净,无愧于自己的行为和思想。

《杂兴十二首》这首诗词通过描绘作者的生活经历和内心感受,表达了对生活的感慨和对命运的思考。尽管作者已经年过七旬,但他依然保持着积极的心态,对自己的创作充满自信,并认为内心的纯洁和无愧是最重要的。这首诗词展现了方回对生活的理解和对人生价值的思考,同时也传递了一种乐观向上的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已閒十六年”全诗拼音读音对照参考

zá xìng shí èr shǒu
杂兴十二首

qī shí hé zhì shì, yǐ xián shí liù nián.
七十合致仕,已閒十六年。
bù wèi dé cǐ shòu, niàn zhī qǐ fēi tiān.
不谓得此寿,念之岂非天。
gù qióng gān shū fàn, zhì yù shěng yào qián.
固穷甘蔬饭,窒欲省药钱。
tuō yù rén fù wǒ, wēi yùn chuán shì rán.
脱遇人负我,微愠遄释然。
qǐ wú bù xiǔ jù, zuò shī chuí wàn piān.
岂无不朽句,作诗垂万篇。
rén pǐn suī zhōng zhōng, cǐ xīn wú kuì yān.
人品虽中中,此心无愧焉。

“已閒十六年”平仄韵脚

拼音:yǐ xián shí liù nián
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已閒十六年”的相关诗句

“已閒十六年”的关联诗句

网友评论


* “已閒十六年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已閒十六年”出自方回的 《杂兴十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。