“欹枕暗灯前”的意思及全诗出处和翻译赏析

欹枕暗灯前”出自宋代方回的《不寐十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yī zhěn àn dēng qián,诗句平仄:平仄仄平平。

“欹枕暗灯前”全诗

《不寐十首》
清寒雪夜天,欹枕暗灯前
总为多思虑,常令少睡眠。
著书传后世。
讲学绍先贤。
老死将无日,空閒十二年。

分类:

《不寐十首》方回 翻译、赏析和诗意

《不寐十首》是宋代方回的一首诗词,描绘了作者在清寒的雪夜中,因为沉思而难以入眠的情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

清寒雪夜天,
欹枕暗灯前。
总为多思虑,
常令少睡眠。

这首诗描绘了一个寒冷的雪夜,作者躺在床上,倚着枕头,灯光昏暗。作者总是有许多思虑,使他难以入眠,导致他经常睡眠不足。

著书传后世,
讲学绍先贤。
老死将无日,
空閒十二年。

作者以著书传世、讲学继承前贤为己任,意味着他致力于著述和教学,传承前人的智慧。然而,作者意识到人生有限,老去将无可避免,因此他感慨自己有十二年的空闲时光,不知如何度过。

这首诗词表达了作者内心的焦虑和对时间流逝的思考。作者在清寒的夜晚,面对自己的多重思虑,无法入眠,这种情境也体现了他对自己使命的认真担当。同时,通过提到著书和讲学,作者传达了对知识传承和学术研究的重视,并对未来的传世和自己有限的人生感到无奈和忧虑。整首诗以简洁的语言表达了作者内心的情感和对人生意义的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欹枕暗灯前”全诗拼音读音对照参考

bù mèi shí shǒu
不寐十首

qīng hán xuě yè tiān, yī zhěn àn dēng qián.
清寒雪夜天,欹枕暗灯前。
zǒng wèi duō sī lǜ, cháng lìng shǎo shuì mián.
总为多思虑,常令少睡眠。
zhù shū chuán hòu shì.
著书传后世。
jiǎng xué shào xiān xián.
讲学绍先贤。
lǎo sǐ jiāng wú rì, kōng xián shí èr nián.
老死将无日,空閒十二年。

“欹枕暗灯前”平仄韵脚

拼音:yī zhěn àn dēng qián
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欹枕暗灯前”的相关诗句

“欹枕暗灯前”的关联诗句

网友评论


* “欹枕暗灯前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欹枕暗灯前”出自方回的 《不寐十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。