“七堠长亭路”的意思及全诗出处和翻译赏析

七堠长亭路”出自宋代方回的《七十翁五言十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qī hòu cháng tíng lù,诗句平仄:平仄平平仄。

“七堠长亭路”全诗

《七十翁五言十首》
七堠长亭路,前程已不多。
最欺吾老者,绝奈后生何。
去晚陶弘景,迷凶马伏波。
幸逢黄菌耦,且赋紫芝歌。

分类:

《七十翁五言十首》方回 翻译、赏析和诗意

《七十翁五言十首》是宋代诗人方回的作品。它描述了作者七十岁高龄时的心境和感慨,表达了对年少轻狂的人们和时光流转的思考。

诗词的中文译文如下:

七堠长亭路,
前程已不多。
最欺吾老者,
绝奈后生何。

去晚陶弘景,
迷凶马伏波。
幸逢黄菌耦,
且赋紫芝歌。

诗意上,作者通过描绘一位七旬老人行走在长亭路上,表达了自己面对人生末路的感叹。他意识到前方的路途已经不多,暗示了自己寿命不多的现实。诗中提到的"最欺吾老者"指的是那些轻视、欺负老年人的人,作者感到被他们伤害,对此感到无奈。

接下来,诗中提及了陶弘景、凶马伏波,这些都是历史上的人物或事件。这些名字的引用暗示了作者对过去的追忆和对历史的关注,同时也表达了他对于时光的流逝和人事的更迭的迷茫和无奈。

然而,诗的最后两句表现出一丝乐观。作者提到幸运地遇到了黄菌和紫芝,黄菌和紫芝都是珍贵的草药,象征着吉祥和长寿。这里,作者可能是在表达对生活中的幸福瞬间的珍惜和感激之情。他以此来告诉读者,尽管面对岁月的无情,依然要抱有希望、珍惜当下。

总的来说,这首诗通过描绘老年人的心境和对人生的思考,表达了作者对时光的流逝和人事的更迭的感叹和无奈。然而,尽管面对岁月的不可逆转,作者也呼吁人们要珍惜生活中的美好瞬间,抱有希望和乐观的态度。这首诗通过简洁而深刻的语言,抒发了作者对人生和时光的思考与感慨,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七堠长亭路”全诗拼音读音对照参考

qī shí wēng wǔ yán shí shǒu
七十翁五言十首

qī hòu cháng tíng lù, qián chéng yǐ bù duō.
七堠长亭路,前程已不多。
zuì qī wú lǎo zhě, jué nài hòu shēng hé.
最欺吾老者,绝奈后生何。
qù wǎn táo hóng jǐng, mí xiōng mǎ fú bō.
去晚陶弘景,迷凶马伏波。
xìng féng huáng jūn ǒu, qiě fù zǐ zhī gē.
幸逢黄菌耦,且赋紫芝歌。

“七堠长亭路”平仄韵脚

拼音:qī hòu cháng tíng lù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七堠长亭路”的相关诗句

“七堠长亭路”的关联诗句

网友评论


* “七堠长亭路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七堠长亭路”出自方回的 《七十翁五言十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。