“湖共江宽更海宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

湖共江宽更海宽”出自宋代方回的《用夹谷子括吴山晚眺韵十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hú gòng jiāng kuān gèng hǎi kuān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“湖共江宽更海宽”全诗

《用夹谷子括吴山晚眺韵十首》
湖共江宽更海宽,遥天纵玩复横观。
雅知山对吟肩瘦,未怯霜欺醉面寒。
感召丰登饶粒食,抚摩瘦敝起雕残。
生灵百万俱高枕,公亦官清梦寐安。

分类:

《用夹谷子括吴山晚眺韵十首》方回 翻译、赏析和诗意

《用夹谷子括吴山晚眺韵十首》是宋代方回创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对自然景色的赞美以及对丰收和官职清廉生活的向往。

诗词的中文译文:
湖面和江河一样宽广,遥遥天空宛如画卷展开。雅致的山峦在对面轻吟,它们的肩膀纤瘦苍凉,未被寒霜欺骗的脸庞却冰冷。感召人们丰收的丰盛粮食,抚摩着瘦弱和破旧的身躯。百万生灵都能安枕高眠,而公正的官员也能安心入梦。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘自然景色表达了作者的赞美之情。湖泊和江河的宽广让人心生敬畏,遥远的天空如同一幅美妙的画卷展现在眼前。对面的山峦优雅地吟唱,它们的肩膀纤瘦、苍凉,却没有被严寒的霜冻所欺骗,仍然保持着冰冷的面容。这种景象唤起了作者对丰收和富饶的渴望,他感召着人们享受丰盛的粮食,同时也抚摩着贫瘦和破败的身体。最后,作者提到了百万生灵都能得到高枕无忧的安眠,就算是清廉公正的官员也能在安宁的梦境中获得安宁。

这首诗词通过对自然景色和人类生活的描绘,表达了作者对美好生活的向往和对官员廉洁公正的期望。诗中的景色描写细腻而优美,让人感受到大自然的壮丽和恢弘。同时,作者对丰收和富饶的渴望以及对清廉官员的赞美,展现了他对社会和人类理想境界的思考和追求。

总而言之,这首诗词以其细腻的描绘和深邃的意境,表达了作者对自然景色的称赞,同时也通过对丰收和官职清廉生活的向往,展示了对美好生活的渴望和对社会道德的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湖共江宽更海宽”全诗拼音读音对照参考

yòng jiā gǔ zi kuò wú shān wǎn tiào yùn shí shǒu
用夹谷子括吴山晚眺韵十首

hú gòng jiāng kuān gèng hǎi kuān, yáo tiān zòng wán fù héng guān.
湖共江宽更海宽,遥天纵玩复横观。
yǎ zhī shān duì yín jiān shòu, wèi qiè shuāng qī zuì miàn hán.
雅知山对吟肩瘦,未怯霜欺醉面寒。
gǎn zhào fēng dēng ráo lì shí, fǔ mó shòu bì qǐ diāo cán.
感召丰登饶粒食,抚摩瘦敝起雕残。
shēng líng bǎi wàn jù gāo zhěn, gōng yì guān qīng mèng mèi ān.
生灵百万俱高枕,公亦官清梦寐安。

“湖共江宽更海宽”平仄韵脚

拼音:hú gòng jiāng kuān gèng hǎi kuān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湖共江宽更海宽”的相关诗句

“湖共江宽更海宽”的关联诗句

网友评论


* “湖共江宽更海宽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湖共江宽更海宽”出自方回的 《用夹谷子括吴山晚眺韵十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。