“六十年前生子日”的意思及全诗出处和翻译赏析

六十年前生子日”出自宋代方回的《丁亥生日纪事五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liù shí nián qián shēng zǐ rì,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“六十年前生子日”全诗

《丁亥生日纪事五首》
先君俊誉早飚驰,晚落蛮陬祸事奇。
六十年前生子日,三千里外忆亲时。
霍光擅汉人皆恐,侯景归梁国欲危。
埋骨瘴烟抱冤愤,蓬莱水浅定前知。

分类:

《丁亥生日纪事五首》方回 翻译、赏析和诗意

《丁亥生日纪事五首》是宋代方回创作的一首诗词,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
先君俊誉早飚驰,
晚落蛮陬祸事奇。
六十年前生子日,
三千里外忆亲时。
霍光擅汉人皆恐,
侯景归梁国欲危。
埋骨瘴烟抱冤愤,
蓬莱水浅定前知。

诗意和赏析:
这首诗词以丁亥年(宋仁宗绍熙九年)作者自己的生日为切入点,回顾了历史上一些重要事件,表达了对国家命运和个人命运的思考。

首句“先君俊誉早飚驰”描绘了作者的祖先早年间飞黄腾达的光辉事迹。接着,诗人提到了“晚落蛮陬祸事奇”,指的是祖先的辉煌名誉逐渐凋落,与当时的乱世有关。

第三句“六十年前生子日”是作者自己的出生日子,通过回忆三千里外的亲人,诗人表达了对家人的思念之情。

接下来,诗人提到了历史上的两个重要事件。霍光“擅汉人皆恐”,指的是西汉末年霍光专权,引发了社会的恐慌;而侯景“归梁国欲危”,指的是南朝梁时期侯景叛乱,带来了国家的动荡。

最后两句“埋骨瘴烟抱冤愤,蓬莱水浅定前知”表达了诗人对历史悲愤的情绪。作者的先辈们为了国家和民族的命运埋骨于瘴烟之中,抱怨他们的冤屈和不公。而“蓬莱水浅定前知”则表明诗人对人生和历史的深思熟虑,认识到世事变幻莫测。

整首诗通过回顾历史事件,抒发了诗人对国家和家族命运的关切之情,同时也反映了他对人生和历史的思考。通过描绘历史的沧桑和个人的感慨,诗人表达了对时代和人生的深切思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“六十年前生子日”全诗拼音读音对照参考

dīng hài shēng rì jì shì wǔ shǒu
丁亥生日纪事五首

xiān jūn jùn yù zǎo biāo chí, wǎn luò mán zōu huò shì qí.
先君俊誉早飚驰,晚落蛮陬祸事奇。
liù shí nián qián shēng zǐ rì, sān qiān lǐ wài yì qīn shí.
六十年前生子日,三千里外忆亲时。
huò guāng shàn hàn rén jiē kǒng, hóu jǐng guī liáng guó yù wēi.
霍光擅汉人皆恐,侯景归梁国欲危。
mái gǔ zhàng yān bào yuān fèn, péng lái shuǐ qiǎn dìng qián zhī.
埋骨瘴烟抱冤愤,蓬莱水浅定前知。

“六十年前生子日”平仄韵脚

拼音:liù shí nián qián shēng zǐ rì
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“六十年前生子日”的相关诗句

“六十年前生子日”的关联诗句

网友评论


* “六十年前生子日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六十年前生子日”出自方回的 《丁亥生日纪事五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。