“蹇浅石田莳”的意思及全诗出处和翻译赏析

蹇浅石田莳”出自宋代方回的《李寅之招饮同登九江城》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǎn qiǎn shí tián shí,诗句平仄:仄仄平平平。

“蹇浅石田莳”全诗

《李寅之招饮同登九江城》
清湍严子滩,僻坞任公寺。
荒凉茅屋居,蹇浅石田莳
危踪璧偶完,暮景驾已税。
閒门幸常关,奥帙尚多味。

分类:

《李寅之招饮同登九江城》方回 翻译、赏析和诗意

《李寅之招饮同登九江城》是宋代诗人方回创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清湍严子滩,
江水清澈而急流湍急,
河滩险峻而峭壁严峻。

僻坞任公寺。
这里是一个偏僻的地方,
坐落着一座名为“任公寺”的寺庙。

荒凉茅屋居,
这里的居所是简陋而荒凉的茅屋。

蹇浅石田莳。
农田土质贫瘠,岩石层出不穷,
勉强耕种的农人只能种植浅浅的庄稼。

危踪璧偶完,
这里的环境险峻而难以到达,
但是一旦到达,就会发现美景如玉璧般完美。

暮景驾已税。
夕阳西下,景色已经被岁月的消磨所打磨。

閒门幸常关,
寂静的门户常常紧闭,
没有外界的干扰和纷扰。

奥帙尚多味。
这里的内室充满了深意和内涵,
拥有丰富的味道和意味。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个偏僻而荒凉的地方,居住着一个清贫的人。作者通过对自然环境和生活状态的描写,表达了对清静宁谧生活的向往和对世俗繁华的远离。诗中的清湍严子滩、僻坞任公寺、荒凉茅屋居等景象,给人一种质朴淳朴的感受,寄托了作者对简单生活的追求和对物质欲望的超越。

诗句中的危踪璧偶完、暮景驾已税,揭示了岁月的流转和人生的变迁,同时也点出了人们对美好事物的追求和遗憾的消逝。最后的閒门幸常关、奥帙尚多味,表达了作者对宁静和内心世界的珍视与追求。

整首诗以简练的笔触勾勒出一幅质朴而静谧的景象,通过对自然和人生的描写,表达出诗人对于内心世界的追求和对繁华世界的超脱。这种对自然与人性的交融,展现了宋代文人追求内心平静和精神自由的理想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蹇浅石田莳”全诗拼音读音对照参考

lǐ yín zhī zhāo yǐn tóng dēng jiǔ jiāng chéng
李寅之招饮同登九江城

qīng tuān yán zi tān, pì wù rèn gōng sì.
清湍严子滩,僻坞任公寺。
huāng liáng máo wū jū, jiǎn qiǎn shí tián shí.
荒凉茅屋居,蹇浅石田莳。
wēi zōng bì ǒu wán, mù jǐng jià yǐ shuì.
危踪璧偶完,暮景驾已税。
xián mén xìng cháng guān, ào zhì shàng duō wèi.
閒门幸常关,奥帙尚多味。

“蹇浅石田莳”平仄韵脚

拼音:jiǎn qiǎn shí tián shí
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蹇浅石田莳”的相关诗句

“蹇浅石田莳”的关联诗句

网友评论


* “蹇浅石田莳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蹇浅石田莳”出自方回的 《李寅之招饮同登九江城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。