“青灯午夜分”的意思及全诗出处和翻译赏析

青灯午夜分”出自宋代方回的《次前韵谢袁提学及其弟府判二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng dēng wǔ yè fēn,诗句平仄:平平仄仄平。

“青灯午夜分”全诗

《次前韵谢袁提学及其弟府判二首》
公家贤伯仲,似是晋机云。
黄卷丁年共,青灯午夜分
望风初魄动,饮德更心醺。
自合登台省,官犹类广文。

分类:

《次前韵谢袁提学及其弟府判二首》方回 翻译、赏析和诗意

《次前韵谢袁提学及其弟府判二首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
公家贤伯仲,似是晋机云。
黄卷丁年共,青灯午夜分。
望风初魄动,饮德更心醺。
自合登台省,官犹类广文。

诗意:
这首诗词是方回以次韵表达对袁提学及其弟府判的感激之情。袁提学及其弟是公家中的贤才,就像晋朝时期的杰出人物一样。他们在岁月的流转中共同奋斗,共同追求理想。在午夜的青灯下,他们一同研究黄卷典籍,共同探讨学问。望着风起的时刻,他们的心情都为之荡漾,品味着知识的甘醇。他们自觉地登上官场的高位,但他们的品行依然如同广文先生一样高尚。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了袁提学及其弟府判的风采和学问的追求。通过使用象征性的意象和隐喻,诗人表达了对袁提学及其弟的敬爱和赞美之情。

首句以"公家贤伯仲"来形容袁提学及其弟,把他们视为公家中的贤才,与晋朝时期的杰出人物相提并论,彰显了他们的卓越才华和品德。

第二句描述了他们在深夜研读黄卷典籍的场景,青灯下的他们共同探讨学问,表现出他们对知识的热爱和追求。

第三句通过"望风初魄动,饮德更心醺"来表达他们对知识的渴望和心灵的满足。望风初魄动意味着对新的知识的期待和憧憬,而饮德更心醺则象征着通过学习和追求德行来滋养内心。

最后两句"自合登台省,官犹类广文"则表达了他们自觉地登上官场的高位,但仍然保持着高尚的品行,与广文先生相似。这种自律和清廉的精神是封建社会士人所推崇的,体现了作者对袁提学及其弟的钦佩之情。

总体而言,这首诗词通过简练而富有意境的语言,表达了对袁提学及其弟的敬爱和赞美,展现了他们追求知识、追求德行的高尚精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青灯午夜分”全诗拼音读音对照参考

cì qián yùn xiè yuán tí xué jí qí dì fǔ pàn èr shǒu
次前韵谢袁提学及其弟府判二首

gōng jiā xián bó zhòng, shì shì jìn jī yún.
公家贤伯仲,似是晋机云。
huáng juǎn dīng nián gòng, qīng dēng wǔ yè fēn.
黄卷丁年共,青灯午夜分。
wàng fēng chū pò dòng, yǐn dé gèng xīn xūn.
望风初魄动,饮德更心醺。
zì hé dēng tái shěng, guān yóu lèi guǎng wén.
自合登台省,官犹类广文。

“青灯午夜分”平仄韵脚

拼音:qīng dēng wǔ yè fēn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青灯午夜分”的相关诗句

“青灯午夜分”的关联诗句

网友评论


* “青灯午夜分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青灯午夜分”出自方回的 《次前韵谢袁提学及其弟府判二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。