“木德临参照南斗”的意思及全诗出处和翻译赏析

木德临参照南斗”出自宋代方回的《连夜书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù dé lín cān zhào nán dòu,诗句平仄:仄平平平仄平仄。

“木德临参照南斗”全诗

《连夜书》
腐儒休致懒弹冠,楼倚新秋午夜阑。
木德临参照南斗,江湖一稔百忧宽。

分类:

《连夜书》方回 翻译、赏析和诗意

《连夜书》是宋代诗人方回的作品,这首诗描绘了一个文人夜晚的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
腐儒休致懒弹冠,
楼倚新秋午夜阑。
木德临参照南斗,
江湖一稔百忧宽。

诗意:
这首诗描述了一个腐儒(指学识深厚但无所作为的儒学者)在深夜的闲适场景。诗人倚在楼上,夜晚的阑珊时分,戴着松散的帽子,悠闲地度过了秋天的午夜。他以南斗为引导,观照着天上的星辰,内心因此变得宽慰,忧愁烦恼一扫而空。

赏析:
这首诗通过细腻的描写,展现了诗人深夜的宁静和舒适心境。"腐儒休致懒弹冠"一句揭示了诗人懒散的形象,他不再追求名利,而是放下了繁琐的礼仪束缚,享受着自在的时光。"楼倚新秋午夜阑"一句中的"新秋"和"午夜阑"突出了季节和时间的特点,搭配上楼上倚栏而望的景象,给人以静谧和安逸的感觉。"木德临参照南斗"表明诗人借助南斗的指引,凝视着天上的星辰,这个情景象征着他在宇宙秩序中找到了宁静和安顿,内心得到了平复和放松。"江湖一稔百忧宽"一句传递出诗人内心的宽广和释然,江湖是指广阔的世界,而"一稔"则表达了忧愁烦恼被一扫而空的意境。

总体而言,这首诗以简洁、明快的语言描绘了一个夜晚的闲适场景,通过对自然、时间和内心的共鸣,传达了诗人在宁静中找到心灵慰藉和解脱的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“木德临参照南斗”全诗拼音读音对照参考

lián yè shū
连夜书

fǔ rú xiū zhì lǎn dàn guān, lóu yǐ xīn qiū wǔ yè lán.
腐儒休致懒弹冠,楼倚新秋午夜阑。
mù dé lín cān zhào nán dòu, jiāng hú yī rěn bǎi yōu kuān.
木德临参照南斗,江湖一稔百忧宽。

“木德临参照南斗”平仄韵脚

拼音:mù dé lín cān zhào nán dòu
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“木德临参照南斗”的相关诗句

“木德临参照南斗”的关联诗句

网友评论


* “木德临参照南斗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“木德临参照南斗”出自方回的 《连夜书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。