“平生学问见诗中”的意思及全诗出处和翻译赏析

平生学问见诗中”出自宋代方回的《醉题二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng shēng xué wèn jiàn shī zhōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“平生学问见诗中”全诗

《醉题二首》
倏忽侵寻八十翁,平生学问见诗中
可因道术仙能到,何用禅言佛不同。
是是非非双鬓白,莺莺燕燕百花红。
太岁壬寅题此句,小楼买酒酹东风。

分类:

《醉题二首》方回 翻译、赏析和诗意

《醉题二首》是宋代方回创作的一首诗词。这首诗通过描绘一个八十岁的老人,展现了方回对学问和诗歌的热爱,以及他对不同的修行方式的思考。

诗词的中文译文:
倏忽侵寻八十翁,
平生学问见诗中。
可因道术仙能到,
何用禅言佛不同。
是是非非双鬓白,
莺莺燕燕百花红。
太岁壬寅题此句,
小楼买酒酹东风。

诗意和赏析:
这首诗以一个八十岁的老人为主角,描述了他的一生。诗人方回认为,他的学问和智慧都来自于诗歌。他提到老人可能因为修行道术而成为仙人,而不是通过禅宗或佛教的修行方法。

诗人用“是是非非双鬓白,莺莺燕燕百花红”来描绘老人的形象。这句诗意味深长,通过对老人白发和鲜艳的花朵的对比,表达了人生中的喜怒哀乐和岁月的流转。

最后两句“太岁壬寅题此句,小楼买酒酹东风”是诗人方回的署名和饮酒赞美。诗人在壬寅年题写了这句诗,同时提到自己在小楼上买酒,以东风来祝酒。这是一种豪迈的情怀,表达了诗人对自己的作品和人生的畅快豪情。

这首诗通过对老人的描绘,表达了方回对学问和诗歌的推崇,以及对不同修行方式的思考。诗人以简洁的语言,展现了人生的喜悦和哀伤,使读者对人生的短暂和变幻不定有所感悟。这首诗词既有文人雅士的情怀,又蕴含了生活的真实与哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平生学问见诗中”全诗拼音读音对照参考

zuì tí èr shǒu
醉题二首

shū hū qīn xún bā shí wēng, píng shēng xué wèn jiàn shī zhōng.
倏忽侵寻八十翁,平生学问见诗中。
kě yīn dào shù xiān néng dào, hé yòng chán yán fú bù tóng.
可因道术仙能到,何用禅言佛不同。
shì shì fēi fēi shuāng bìn bái, yīng yīng yàn yàn bǎi huā hóng.
是是非非双鬓白,莺莺燕燕百花红。
tài suì rén yín tí cǐ jù, xiǎo lóu mǎi jiǔ lèi dōng fēng.
太岁壬寅题此句,小楼买酒酹东风。

“平生学问见诗中”平仄韵脚

拼音:píng shēng xué wèn jiàn shī zhōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平生学问见诗中”的相关诗句

“平生学问见诗中”的关联诗句

网友评论


* “平生学问见诗中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平生学问见诗中”出自方回的 《醉题二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。