“倚树何人识故侯”的意思及全诗出处和翻译赏析

倚树何人识故侯”出自宋代方回的《垂欲归主客皆至》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ shù hé rén shí gù hóu,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“倚树何人识故侯”全诗

《垂欲归主客皆至》
荒林野冢古原头,倚树何人识故侯
幽僻閴寥变欢笑,针锋芥子忽相投。

分类:

《垂欲归主客皆至》方回 翻译、赏析和诗意

《垂欲归主客皆至》是宋代方回创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
荒林野冢古原头,
倚树何人识故侯。
幽僻閴寥变欢笑,
针锋芥子忽相投。

诗意:
这首诗词描绘了一个荒凉的景象。在荒凉的林中,有一座古老的冢墓,它是一位昔日的统治者的墓穴。然而,现在已经没有人能够认出这位故侯的身份。尽管环境幽僻冷寂,但是在这个地方发生了一种戏剧性的转变,原本相互敌对的人们却突然间变得欢笑起来,就像针尖上的芥子忽然相互吸引一样。

赏析:
这首诗词通过对荒凉景象的描绘,表达了人事如梦、权势易变的主题。荒林和野冢象征着荒芜和遗忘,古原头则代表着辉煌的过去。作者以倚树何人识故侯的方式,表达了昔日统治者的荣耀已被岁月淹没,再也没有人能够辨认出他们的身份。然而,尽管环境荒凉,人们的关系却发生了戏剧性的变化。幽僻的环境和寥寂的状态被欢笑所取代,针锋芥子忽相投,显示出人们的立场和态度在转瞬间发生了转变。这种转变暗示了人们对权势和地位的追求是虚幻和无常的,相互之间的敌对也可能因为某种共同的利益或情感而瞬间消散。整首诗以简洁而凝练的语言,描绘了一个反转和变幻的场景,展示了人世间的无常和变化。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倚树何人识故侯”全诗拼音读音对照参考

chuí yù guī zhǔ kè jiē zhì
垂欲归主客皆至

huāng lín yě zhǒng gǔ yuán tóu, yǐ shù hé rén shí gù hóu.
荒林野冢古原头,倚树何人识故侯。
yōu pì qù liáo biàn huān xiào, zhēn fēng jiè zǐ hū xiāng tóu.
幽僻閴寥变欢笑,针锋芥子忽相投。

“倚树何人识故侯”平仄韵脚

拼音:yǐ shù hé rén shí gù hóu
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倚树何人识故侯”的相关诗句

“倚树何人识故侯”的关联诗句

网友评论


* “倚树何人识故侯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倚树何人识故侯”出自方回的 《垂欲归主客皆至》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。