“梦到霜松雪梅边”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦到霜松雪梅边”出自宋代方回的《寄题松江下砂唐氏竹友》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng dào shuāng sōng xuě méi biān,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“梦到霜松雪梅边”全诗

《寄题松江下砂唐氏竹友》
赵子昂书今第一,竹友二字大逾尺。
结交此君者为谁,松江其家吾未识。
想见仿佛如渭川,千亩比封环乃宅。
根竹可曾掘作鞭,笋出不忍煮为食。
青琅玕栖紫凤凰,可待九成击夔石。
老夫客居杭州城,一苇可航不三日。
不问主人即直造,谁知亦复有此癖。
梦到霜松雪梅边,龟谷踞兮蛤蜊食。
取此三友并友之,月明半夜吹长笛。

分类:

《寄题松江下砂唐氏竹友》方回 翻译、赏析和诗意

《寄题松江下砂唐氏竹友》是宋代方回的一首诗词,诗人通过描绘自然景物和表达情感来表达自己对友谊的珍视和思念。

诗中描述了诗人赵子昂的书法被誉为第一,而他的朋友则以字“竹友”为名,这两个字的大小超过一尺。诗人不知道与这位朋友交往的人是谁,因为他并不熟悉松江地区。但是诗人想象着与这位朋友相见的情景,仿佛置身于渭川,他的朋友的住宅占地广阔,像一片封闭的环境。他想象着竹子的根部是否被挖掘成鞭子的材料,但是竹笋生长出来后,他不忍心将其煮着食用。

诗中还提到了神秘的青琅玕栖在紫凤凰上,等待着九成的力量来击打夔石。诗人自称是个老人,居住在杭州城,只需一根芦苇船桨就能在三天内到达目的地。他不问主人的允许,径直造访,但是谁知道主人也有着同样的癖好。

最后,诗人描述了自己梦到了霜松和雪梅相伴的景象,以及龟谷中蛤蜊的食物。他希望能够与他的三位朋友一起吹奏长笛,共赏清明月夜的美景。

这首诗词表达了诗人对友谊的珍视和思念之情,他通过描绘自然景物和寄托情感来表达对友情的向往。诗人以松江下砂唐氏竹友为题,描绘出一幅朋友相聚的美好景象,同时也表达了对友谊的赞美和向往。整首诗词意境清新,描绘细致,读来令人心生向往和温暖。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦到霜松雪梅边”全诗拼音读音对照参考

jì tí sōng jiāng xià shā táng shì zhú yǒu
寄题松江下砂唐氏竹友

zhào zi áng shū jīn dì yī, zhú yǒu èr zì dà yú chǐ.
赵子昂书今第一,竹友二字大逾尺。
jié jiāo cǐ jūn zhě wèi shuí, sōng jiāng qí jiā wú wèi shí.
结交此君者为谁,松江其家吾未识。
xiǎng jiàn fǎng fú rú wèi chuān, qiān mǔ bǐ fēng huán nǎi zhái.
想见仿佛如渭川,千亩比封环乃宅。
gēn zhú kě zēng jué zuò biān, sǔn chū bù rěn zhǔ wèi shí.
根竹可曾掘作鞭,笋出不忍煮为食。
qīng láng gān qī zǐ fèng huáng, kě dài jiǔ chéng jī kuí shí.
青琅玕栖紫凤凰,可待九成击夔石。
lǎo fū kè jū háng zhōu chéng, yī wěi kě háng bù sān rì.
老夫客居杭州城,一苇可航不三日。
bù wèn zhǔ rén jí zhí zào, shéi zhī yì fù yǒu cǐ pǐ.
不问主人即直造,谁知亦复有此癖。
mèng dào shuāng sōng xuě méi biān, guī gǔ jù xī gé lí shí.
梦到霜松雪梅边,龟谷踞兮蛤蜊食。
qǔ cǐ sān yǒu bìng yǒu zhī, yuè míng bàn yè chuī cháng dí.
取此三友并友之,月明半夜吹长笛。

“梦到霜松雪梅边”平仄韵脚

拼音:mèng dào shuāng sōng xuě méi biān
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦到霜松雪梅边”的相关诗句

“梦到霜松雪梅边”的关联诗句

网友评论


* “梦到霜松雪梅边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦到霜松雪梅边”出自方回的 《寄题松江下砂唐氏竹友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。