“宫树行行浴殿空”的意思及全诗出处和翻译赏析

宫树行行浴殿空”出自唐代张籍的《华清宫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōng shù xíng xíng yù diàn kōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“宫树行行浴殿空”全诗

《华清宫》
温泉流入汉离宫,宫树行行浴殿空
武帝时人今欲尽,青山空闭御墙中。

分类:

作者简介(张籍)

张籍头像

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

《华清宫》张籍 翻译、赏析和诗意

《华清宫》是唐代张籍创作的一首诗词。以下是针对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
温泉流入汉离宫,
宫树行行浴殿空。
武帝时人今欲尽,
青山空闭御墙中。

诗意:
这首诗词描绘了华清宫的景象,华清宫是唐代皇宫中的一处宫殿,位于长安城外。诗中通过描写温泉流入汉离宫、宫树在行人的脚下摇曳、浴殿空无一人等场景,表达了华清宫昔日繁华盛景的凋零和荒凉的现状。同时,诗人也暗示了兴盛的事物终将衰落的主题,让人思考人事无常的真理。

赏析:
1. 对比手法:诗中通过对比华清宫昔日和现在的景象,展示了兴盛与衰落之间的对比。昔日的繁华景象与今日的荒凉形成鲜明的对比,强调了时光的无情和物是人非的变迁。

2. 自然景观描写:诗中温泉流入宫殿,宫树行行,青山空闭等描写,展示了作者对自然景观的细腻观察和表现能力。这些描写使读者能够感受到华清宫的静谧和荒凉,增强了诗词的意境。

3. 寓意深远:诗词通过华清宫的衰败,折射出人事无常的真理。无论是皇宫还是人世间的繁华,都会有起伏变化,最终走向衰落。这种寓意引发人们对生命和世事的思考,提醒人们珍惜眼前的美好,同时也警示人们对权势和荣华的追求要有所节制。

总的来说,张籍的《华清宫》通过描绘华清宫的衰落景象,抒发了对时光流转和世事变迁的感慨。诗词以细腻的描写和对比手法展示了华清宫昔日的繁华和今日的荒凉,同时蕴含着深刻的人生哲理,让读者在欣赏诗词的同时思考生命的价值和无常的本质。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宫树行行浴殿空”全诗拼音读音对照参考

huá qīng gōng
华清宫

wēn quán liú rù hàn lí gōng, gōng shù xíng xíng yù diàn kōng.
温泉流入汉离宫,宫树行行浴殿空。
wǔ dì shí rén jīn yù jǐn, qīng shān kōng bì yù qiáng zhōng.
武帝时人今欲尽,青山空闭御墙中。

“宫树行行浴殿空”平仄韵脚

拼音:gōng shù xíng xíng yù diàn kōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宫树行行浴殿空”的相关诗句

“宫树行行浴殿空”的关联诗句

网友评论

* “宫树行行浴殿空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宫树行行浴殿空”出自张籍的 《华清宫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。