“谁将西子比西湖”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁将西子比西湖”出自宋代方回的《问西湖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí jiāng xī zǐ bǐ xī hú,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“谁将西子比西湖”全诗

《问西湖》
谁将西子比西湖,旧日繁华渐欲无。
始信坡仙诗是谶,捧心国色解亡吴。

分类: 西湖

《问西湖》方回 翻译、赏析和诗意

《问西湖》是宋代诗人方回的作品,诗意深远,描绘了西子与西湖之间的比较,以及对旧日繁华的思考和对国家命运的关切。

诗中的“西子”指的是杭州的美女,而“西湖”代表着杭州的自然景色和人文氛围。诗人通过对西子与西湖的对比,抒发了自己对过往繁华的感慨与无奈。

首句“谁将西子比西湖”表明了诗人提出的问题,他在思考西子与西湖之间的关系,暗示了人与自然之间的对立与融合。接着,“旧日繁华渐欲无”表达了对过去繁荣的担忧和无奈,暗示着社会的变迁和衰落。

接下来的两句“始信坡仙诗是谶,捧心国色解亡吴”则展现了诗人对历史的思索和对国家命运的关切。其中,“坡仙诗”指代历史上的文人墨客,他们的诗作被视为预言,预示着国家的兴衰。而“捧心国色解亡吴”则表达了诗人对国家命运的忧虑和希望,他希望通过文学艺术的力量,呼唤国家的复兴和振兴。

整首诗意蕴含深沉,通过对比西子与西湖、繁华与衰落、历史与未来的意象,诗人传达了对社会变迁和国家命运的思考和担忧。他以诗歌的形式,表达了对美、对历史、对国家的热爱和关切,同时也展现了对文学艺术的信仰和对人与自然、人与国家关系的思索。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,以及富有哲理的意境,让读者在阅读之余也能思考人生、社会和国家的命运,产生共鸣。它体现了宋代文人对时代和社会的关注,也体现了方回作品中的独特风格和深邃思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁将西子比西湖”全诗拼音读音对照参考

wèn xī hú
问西湖

shuí jiāng xī zǐ bǐ xī hú, jiù rì fán huá jiàn yù wú.
谁将西子比西湖,旧日繁华渐欲无。
shǐ xìn pō xiān shī shì chèn, pěng xīn guó sè jiě wáng wú.
始信坡仙诗是谶,捧心国色解亡吴。

“谁将西子比西湖”平仄韵脚

拼音:shuí jiāng xī zǐ bǐ xī hú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁将西子比西湖”的相关诗句

“谁将西子比西湖”的关联诗句

网友评论


* “谁将西子比西湖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁将西子比西湖”出自方回的 《问西湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。